Translation for "als einmalige" to english
Translation examples
Alles Einmalige war nur potenziell einmalig. Aber dann...
Everything that was unique was unique only in potential. But then...
Ihre Haare sind einmalig, so einmalig wie Fingerabdrücke.
Their hairs are unique, as unique as a fingerprint.
Sie sind einmalig, absolut einmalig, Hwoshien.
They're unique, utterly unique, Hwoshien.
Das ist doch das einmalige.
That is the unique aspect.
Und damit einmalig.
And like all such, unique.
Aber dieses Bild ist einmalig.
But this one is unique.
Das ist eine einmalige Gelegenheit.
This is a unique opportunity.
Einmalige Gelegenheit!
Unique opportunity!
Denn diese Frau ist einmalig.
For this woman is unique.
Es war ein einmaliger Laut.
It was a single sound.
Ein einmaliges, bellendes Auflachen.
A single bark of laughter.
Das Ganze ist eine einmalige Überfahrt.
It’s a single crossing.”
Nur ein einmaliges Klingeln, dann eine Ansage auf Arabisch.
A single ring, then a recorded voice told her something in Arabic.
Eisenholz sagte: »Diese Verstümmelung ist nicht einmalig, Düne.
Ironwood said, “Cloud Playing’s mutilation is not a single event, Dune.
Nicht über das einmalige Ereignis, sondern über seine stete Wiederholung im Laufe der Jahre?
Not the single occasion, but its repetition through the years.
Er kannte Moore nur von dem einmaligen Zusammensein. Und was war das schon?
Harry’s single experience with Moore was all he had to go on. And what was that?
Und das einmalige Klingeln hieß, das Wiesel war weit weg vom Rollo’s.
And a single ring meant the weasel was nowhere near Rollo’s.
Das einmalige Klopfen ertönte wieder – er kannte es nur zu gut.
The single knock came again–one he recognized only too well.
Einzigen Gottheit einmalig und ewig festgehalten, die Universellen Prinzipien.
Image Of The Single God-Head, These Are The Universal Principles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test