Translation for "als bezeichnet" to english
Translation examples
„So habe ich dich nicht bezeichnet.“
“I did not refer to you as such.”
Sich selbst hat er nicht so bezeichnet.
He didn’t refer to himself that way.’
sie dürfen auf keinen Fall so bezeichnet werden.
They must never be referred to as such.
Oft auch als das Segensreich bezeichnet.
Often referred to as the Blessed Realm.
Sie bezeichneten diese Periode als Renaissance.
They referred to this period of time as the Renaissance.
Der Zusatz -itis bezeichnet eine Entzündung.
Itis refers to inflammation.
»Ein Akustikkoppler, auch als Modem bezeichnet
“An acoustic coupler, sometimes referred to as a Modem.”
Der Hof bezeichnet mich als Prinzgemahlin.
The court refers to me as royal consort.
Wolf bezeichnete Adolf Hitler.
Wolf referred to Adolf Hitler.
Lestat wurde nur mit »DVL« bezeichnet.
Lestat was referred to merely as TVL.
»Hat sie es so bezeichnet
“She actually calls it that?”
Man bezeichnet sie als Quadron.
They are called a quad.
Sie werden als Attraktoren bezeichnet.
These are called attractors.
Das bezeichnet man als Analyse.
This is called analysis.
So hat sie sich selbst bezeichnet.
That’s what she called herself.
bezeichnet uns als verbunden
calls us ‘conjoined’,
Das bezeichnet man als Bailey.
"It's called a Bailey.
Das hat Freud als Über-Ich bezeichnet.
Freud called this the superego.
»Manchmal wird es auch so bezeichnet
“Sometimes it’s called that.”
Sie werden als Iratzes bezeichnet.
“They’re called iratzes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test