Translation for "aktentaschen" to english
Similar context phrases
Translation examples
Wo ist meine Aktentasche?
Where’s my briefcase?’
Er hatte eine Aktentasche bei sich.
He was carrying a briefcase.
Die Aktentasche war sauber.
The briefcase was clean.
»Die Aktentasche von diesem Kerl.«
“This guy’s briefcase.”
In eine braune Aktentasche.
A brown briefcase.
Schnappen Sie sich Ihre Aktentasche.
Grab your briefcase.
Ein Anwalt ohne Aktentasche?
A lawyer without a briefcase?
Schneiderkostüm und Aktentasche;
tailored suit and briefcase;
Sie hatte eine Aktentasche dabei.
She was carrying a briefcase.
Jedenfalls keine Aktentasche.
Anyway not a portfolio.
Er klopft auf seine Aktentasche.
He taps his portfolio.
Unter dem Arm hielt er eine Aktentasche.
He carried a portfolio of documents under his arm.
Darcy kramte in ihrer Aktentasche nach dem Handy.
Darcy dug in her portfolio for the cell phone.
Außerdem hatte sie eine große schwarze Aktentasche dabei, fast wie eine Künstlermappe.
She had a large black case, like a portfolio.
Auf dem Gepäckträger war eine lederne Aktentasche mit abgenutzten Leinwandbändern festgeschnallt.
A leather portfolio was secured over the back wheel by worn canvas straps.
Darcy zuckte zusammen, als das Handy in ihrer Aktentasche klingelte.
Darcy jumped when the cell phone inside her portfolio started to ring.
George lachte, nahm seine Aktentasche und hielt Ellie die Tür auf.
George laughed and picked up his portfolio, then held the door open for Ellie.
Garza, die ehrliche Haut, fügte hinzu: »Zumal unsere Forderung ihr Budget überstiegen hätte.« McFarlane ließ kopfschüttelnd seine Aktentasche zuschnappen.
"Their budget was insufficient," said Garza. McFarlane shook his head and snapped his portfolio shut.
Er hatte nur einen kleinen Koffer und eine Aktentasche dabei.
He had only one small suitcase and an attache case.
Sie beugte sich zu der Aktentasche hinunter, die zwischen ihr und Meirik stand, und Brandhaugs Blick wanderte automatisch zu dem Ausschnitt ihrer Bluse;
She leaned over the attache case between her and Meirik, and Brandhaug's eyes automatically sought the neckline on her blouse, but it was buttoned too high to show him anything of interest.
Das einzige, wovon sie etwas verstand, waren Leder-Luxuswaren wie Alligatorschuhe, Hand- und Aktentaschen und Reisenecessaires, und als sie sich nun des warmen, kräftigen Bades erfreute, dachte sie gründlich darüber nach...
The only work she really knew about was fancy leather goods, alligator shoes and handbags and attache cases. She did know a little bit about the business of making and selling those. She lay in the warm, medicated water, thinking deeply.
Penderecki hatte die Zeit genutzt und diesmal ein noch längeres Schreiben als üblich aufgesetzt, und Caffery, der das Papier normalerweise einfach zerknüllt und in den Mülleimer geworfen hätte, stand mit der Aktentasche in der Hand auf der Straße und las. Hallo Jack,
Penderecki had taken the time to write more than was his habit and Caffery, who would ordinarily have crumpled it and binned it, stood in the street, attache case in hand, and read. Hello Jack.
Das ist’s aber nicht. Wir fabrizieren Damenschuhe und Handtaschen, schmucke Etuis, hochelegante Aktentaschen und ausgeklügelte Necessaires aus feinstem Luxusleder. Blöde Weiber mit mehr Geld als Verstand kaufen dann das Zeug in der Bond Street für teures Geld.
"But - well, it's not. We make ladies' shoes and handbags, Mr Strachan, and small ornamental attache cases for the high-class trade—the sort that sells for thirty guineas in a Bond Street shop to stupid women with more money than sense. Fitted vanity cases in rare leathers, and all that sort of thing.
Ich wollte vergessen, den Krieg, den Osten; ich wollte wieder ein normaler Mensch werden und nahm die Stelle bei Peck & Levy an. Da bin ich jetzt seit zwei Jahren. Damen-Handtaschen, Reisenecessaires, wildlederne Aktentaschen, krokodillederne Schuhe haben Gott sei Dank keine Beziehung zu Krankheit und Krieg und dem Tod. Alles in allem habe ich mich bei der Firma recht wohl gefühlt.
"I wanted to forget about the war, and forget about the East, and grow to be an ordinary person again. I got this job with Pack and Levy and I've been there two years now— ladies' handbags and attache cases for the luxury trade, nothing to do with wars or sickness or death.
noun
Cameron entnahm einer Aktentasche neben seinem Stuhl eine dicke Akte.
Cameron reached down to a case by his chair and extracted a thick file.
Dann zog er den Gummi vorsichtig wieder darüber und verstaute den ganzen Stapel in einer grauen Aktentasche.
Then he put the hairband back around them and dropped the pile into a gray file.
Everett Barnes stand hinter seinem Schreibtisch und stopfte Unterlagen in eine lederne Aktentasche;
Barnes was standing behind his desk, stuffing files into an open attaché case, preparing to leave for the day.
Neben mir auf dem Kunstledersitz lag meine Aktentasche mit den gestohlenen Akten aus Paul Camillettis Büro.
Next to me on the Naugahyde seat was my workbag with the pilfered files in it from Paul Camilletti's office.
noun
Ich druckte von jedem die Webseite aus und legte die Ausdrucke in eine Mappe in meine Aktentasche.
I printed out each person's Web page and slipped the sheets into a folder in my workbag.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test