Translation for "abwendend" to english
Translation examples
»Wer von uns«, fragt Kramer, sich abwendend, »begeht nun das größere Verbrechen?«
‘Which of us,’ asks Kramer, turning away, ‘is the criminal now?’
»Hmm, was wohl?«, sagte Dudley, sich abwendend, und dann scherzhaft, als hoffte er, dass man ihn nicht verstand: »Du kannst ihn ja das nächste Mal fragen, wenn du wieder Kontakt mit ihm aufnimmst.«
‘Mm, I wonder,’ said Dudley, turning away; and then facetiously, as if only half-hoping to be heard, ‘Perhaps you could ask him, the next time you’re in touch?’
Es wird ein festlicher Himmel sein, hatte sie sich gedacht, es wird ein dämmriger Himmel sein, in Schönheit seine Wange abwendend. Doch da war er – aschen, fahl, überzogen von zerfasernden, rasch dahinziehenden riesigen Wolken. Er war ihr neu. Der Wind musste aufgefrischt haben. Sie ging eben zu Bett, im Zimmer gegenüber.
It will be a solemn sky, she had thought, it will be a dusky sky, turning away its cheek in beauty. But there it was-ashen pale, raced over quickly by tapering vast clouds. It was new to her. The wind must have risen. She was going to bed, in the room opposite.
Die Gelegenheiten häuften sich, wo einer von uns, sich aufseufzend abwendend, in die Landschaft starrte und bemerkte: »Na schön, wie du willst...« Mit den Floskeln krampfhafter Höflichkeit als Hintergrund erinnere ich mich noch an den Sonnenuntergang in Blois, der sich blutrot über den Himmel ergoß, und an die alten Alleen in Chambord.
The moments multiplied when one of us would draw his breath and turn away, confront the scenery and remark, “Well, whatever you want…” Against the sound of strained politeness in the background, I remember the sunset at Blois flooding crimson through the sky, and the long allies at Chambord;
Nachdem sie sich bedankt hatte, stellte sie mich jedes Mal äußerst feierlich vor, und nun drückte ich Hände und murmelte Dankesworte, mich rücksichtsvoll von den Leuten abwendend, die ihre Blicke rasch senkten, als hätten sie einen Fünfziger auf den Bürgersteig fallen gelassen, und ihre Hand aus meiner zurückzogen.
After she’d thanked each person she introduced me extremely solemnly, and then I shook hands and mumbled thanks and then considerately turned away as their gazes dropped so fast you’d think they had dropped a fifty euro note on the sidewalk and they yanked their hand out of mine.
verb
Die Augen von den Fotografien abwendend, ging Lloyd die Akten der anderen Polizeibezirke nach Hautfarbe durch.
Averting his eyes from the front page photos, Lloyd scanned the interagency files for mention of race.
Ich hob einen auf und ließ ihn am Zeigefinger pendeln, mich dabei wie gewohnt vom Badezimmerspiegel abwendend.
I picked one up and let it dangle from my pointer finger, averting my eyes as usual from the bathroom mirror.
Nein, ich fürchte, es geht wirklich nicht. Es ist so gar nicht das, was ich wollte.“ Ich zog den Reißverschluß auf und zog ihn aus, bevor sie mich dazu überreden konnte, das schreckliche Ding zu kaufen. Traurig nahm sie ihn wieder in Empfang, ihre Augen diskret von meiner Unterwäsche abwendend.
No, I’m afraid it really won’t do … it’s not what I wanted.” I undid the zipper and tore it off before she could talk me into buying the dreadful thing, and she took it back, sadly, averting her eyes discreetly from my petticoat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test