Translation for "abweisen" to english
Translation examples
verb
Würde sie mit ihm ins Bett gehen oder ihn abweisen?
Would she go to bed with him or reject him?
Wenn Sie diese Hochachtung abweisen, bleibt sie dennoch, was sie ist.
If you reject it, the respect remains all the same.
Er wollte sie umarmen, fürchtete aber, sie werde ihn abweisen.
He wanted to embrace her, but was afraid she would reject him.
Durfte man etwas abweisen, dem man sein Leben verdankte?
Could you reject something that you owed your life to?
Und dann mußte sie ihn abweisen, eiskalt werden, sich verschließen.
She had to reject him then, freeze him out, close herself off.
»Und wenn wir sie so oft abweisen, dass sie schließlich aufgeben?«
“What if we reject them so much they change their minds?”
Abweisen, ausschließen, ignorieren, exkommunizieren, vertreiben, ausstoßen.
To reject, exclude, ignore, excommunicate, exile, push out.
Die uralten Monster würden mich unsäglich langweilig finden und abweisen.
The elder monstrosities would find me inexpressibly boring and reject me.
verb
Sie ließen sich nicht abweisen.
they would not be refused;
Er konnte sie nicht abweisen.
He could not refuse her.
und sie wußte, daß er sie abweisen würde.
and she, that he would refuse it.
Ich mußte ihn abweisen.
I had to refuse him admission.
Einen Senator durfte man nicht abweisen.
A senator could not be refused.
Konnte sie ihn abweisen? Sollte sie?
Could she refuse him? Should she?
»Nein.« Er wollte sich nicht abweisen lassen.
"No." He refused to be turned aside.
Aber Hans ließ sich nicht abweisen.
But Hans refused to be put off.
Aber der Einzige, den sie nicht abweisen wird.
"But I am the only one she won't refuse.
Du kannst ihn natürlich abweisen
You can feel free to refuse
verb
Sie wird die Klage abweisen.
She’s going to dismiss.
Wenn mir noch einmal eine solche Anklage unterkommt, werde ich sie nicht abweisen. Haben Sie mich verstanden?
If I see these charges again, I will not dismiss them. Do you understand?
ťUns liegen außerdem vier Strafanträge vor, die ich alle abweise.
We have four criminal charges, I am dismissing all four.
«Würde ich die Klage abweisen», sagte der Rabbi prompt. Macomber lächelte.
“I would dismiss it,” said the rabbi promptly. Macomber smiled.
»Du kannst mich abweisen, so viel du willst, aber ich habe das Beste aus dem gemacht, was ich hatte«, versetzte Rand ärgerlich.
Dismiss me all you want, but I’ve made the best of what I’ve got,”
Wenn ein Mann vor dem Jüngsten Gericht mit Ein- und vielleicht sogar Durchschusslöchern erschien, die er sich bei der Verteidigung seines Vaterlandes zugezogen hatte, würde man ihn da wirklich abweisen, nur weil er um ein bisschen Geld gewürfelt hatte?
If a man arrived at the Last Judgment with bullet holes in him, acquired in the defense of his country, would he really be dismissed on account of a habit of dice or cards?
„Gut gesprochen, Mortis", stimmte Darth Vowrawn zu und ließ seine Worte für einen dramatischen Augenblick im Raum hängen, bevor er hinzufügte: „Doch sollten wir Darth Karrid nicht so rasch abweisen."
Darth Vowrawn chimed in, letting his words hang in the air for a dramatic moment before adding, “Yet we should not dismiss Darth Karrid so quickly.”
Ihr seid nicht die Einzigen, die ich abweisen muss.
You’re not the only ones I’ve had to turn away.
Diesmal war James nicht bereit, sich abweisen zu lassen.
This time James wouldn’t be turned away.
Sie werden jemanden, der um Hilfe bittet, nicht abweisen.
They will not turn away a petitioner seeking aid-even me.
Ich will sie nicht ermutigen, ich will sie höflich abweisen.
‘I don’t want them encouraged, I want them turned away politely.
Den Mann ihrer Tochter konnten sie kaum abweisen.
They couldn't very well turn away their daughter's husband.
Ich würde niemals einen Halbgott abweisen, der Hilfe braucht …
I never turn away a demigod who needs help—
Als ob ich das nicht wüsste! All die Männer, die ich schon abweisen musste!
“Don’t I know it. The boys I’ve had to turn away!
Brakiss war fest entschlossen, sich nicht ein weiteres Mal abweisen zu lassen.
Brakiss would not be turned away this time.
Und wir müssen die Patienten in Scharen abweisen.« Niemand sprach ein Wort.
Patients by the dozen whom we turn away.' No one spoke.
Du willst doch nicht, dass ich potenzielles Material für die Revolution abweise?
‘What? You wouldn’t have me turn away potential material for the Revolution?’
verb
   Dyannis wusste, dass das spiegelartige Muster auch alle von außen kommende Energie abweisen würde.
Dyannis realized the mirrorlike pattern would also repulse any incoming energy.
Selbst Mom konnte die Braut nicht abweisen.
Even Mom couldn’t turn down the bride.
Und ich werde sie nicht ohne einen unterschriebenen Brief von jemandem, den ich nicht abweisen kann, mit hinausnehmen.
And I’m not takin’ it out without a signed letter from somebody I can’t turn down.”
»Und ich missbillige Ihre Einschätzung keineswegs, aber ich muss Ihre Bitte dennoch abweisen
“And I do not disagree with your assessment. But I must nevertheless turn down your request.”
Wie könnte er den Mann abweisen, der Salusa Secundus vor den Cymeks gerettet hat?
How could he possibly turn down the man who saved Salusa Secundus from the cymeks?
Ich gebe zu, ich würde eine solche Nominierung nicht abweisen, aber ich glaube auch, dass es andere gibt, die qualifizierter sind als ich.
admit I would not turn down such a nomination, I believe there are others who are more qualified.
Sie zögerte; offensichtlich wollte sie die Bitte eines alten Freundes nicht abweisen. »Hör zu, Eric.
She hesitated, obviously not wanting to turn down the request of an old friend. “Listen, Eric.
Da er niemanden abweisen wollte, hatte er sich die Chance auf ein Gespräch entgehen lassen. Aber es werden sich noch Gelegenheiten ergeben.
Unwilling to turn down such requests, he had let the precious chances slip away. But there’s got to come a time.
»Ah, weil du dachtest, dass keine vernünftige Frau Sir Sebastian Hadley-Attwater abweisen würde?«
“Ah, because no woman in her right mind would turn down Sir Sebastian Hadley-Attwater?”
Und ich hatte so Angst gehabt, sie würden mich abweisen wegen meinem afrikanischen Fieber, das sie sofort bemerken würden, wenn sie mir allein nur die Leber abtasteten!
And me with my worry about being turned down because of my African fevers in case they chanced to palpate my liver!
Nash mag zwar in der Lage sein, dich oder Beldon davon abzuhalten, mitzukommen, um die Dinge zu beobachten, aber sicher wird er Seine Lordschaft nicht abweisen.
Nash might be able to prevent you or Beldon from tagging along to see things, but he shan't turn down his lordship."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test