Translation for "abwechslungen" to english
Translation examples
noun
Ich habe doch Abwechslung.
‘It’s still variety.
oder zur Abwechslung: >der Roper<.
or, for variety, “the Roper.”
Abwechslung und Überraschung.
Variety and surprise.
Wir brauchen Abwechslung!
We need some variety.
Der Mensch liebt die Abwechslung.
People like variety.
Sie wollte ein bisschen Abwechslung.
Her new plan was to go for variety.
Das Publikum hat gerne Abwechslung.
Public likes to see variety.
Das kann sogar eine angenehme Abwechslung sein.
It might even be a pleasant variety.
Katzen haben keine Vorstellung von Abwechslung.
Cats have no concept of variety.
Ich mag die Abwechslung, glaube ich.
I like variety, I guess.
noun
Es ist eine Abwechslung für sie.
Makes a change for her.
»Chile, zur Abwechslung
“Chile, for a change.”
Eine Abwechslung war mir willkommen.
A change was welcome.
Es war Zeit für eine Abwechslung.
It was time for a change.
»Diese Amerikaner sind eine Abwechslung
Americans are a change.
Es ist eine interessante Abwechslung.
It will be an interesting change.
Es ist schon eine Abwechslung.
It makes a change.
Es wäre eine Abwechslung.
That would be a change.
Verteidigen Sie ihn zur Abwechslung?
Defending him for a change?
Ich mag die Abwechslung.
I like to alternate.
Als Abwechslung zu all der Bewegung bot ich ihm an, ihm aus einem seiner Bücher vorzulesen.
As an alternative to all the exercise, I offered to read aloud from his collection of chap-books.
Die sich daraus ergebende Abwechslung von Ringen aus Wasser und Land würde Piatons Beschreibung von Atlantis ähneln.
the resulting alternation of circular water and land would resemble Plato’s description of Atlantis.
Wenn er wirklich gut war, kamen die Leute am Sonntag wieder, da sie in ihm eine Abwechslung zu ihren traditionelleren Kirchen sahen.
And if he was really good, the crowd would return, possibly larger, on Sunday, choosing him as a onetime alternative to their more traditional churches.
»Schau mal«, hatte Justin erklärt, als Yanni wegen der Abwechslung MR-1959 einen Wutanfall bekam. »Yanni, ich beschäftige mich in meiner Freizeit damit.
"Look," Justin had said when Yanni blew up about the MR-1959 alternate, "Yanni, I'm doing this on my own time.
Er versuchte es mit der Art von Designs, an denen er vor acht Jahren in seiner Freizeit gearbeitet hatte, und versuchte Yanni zu erklären, daß sie nur eine experimentelle Abwechslung zu den üblichen Aufträgen boten.
He tried the kind of designs he had been working on in his spare time eight years ago and tried to explain to Yanni that they were only experimental alternates to the regular assignments.
Die hohen Hügel, die sie von fast jedem Fenster des Hauses einluden, auf ihren Höhen die herrliche frische Luft zu genießen, waren eine treffliche Abwechslung, wenn ihnen der Schmutz unten in den Tälern deren überragende Schönheiten verschloß;
The high downs which invited them from almost every window of the cottage to seek the exquisite enjoyment of air on their summits, were a happy alternative when the dirt of the valleys beneath shut up their superior beauties;
Sie brauchte Abwechslung.
She needed the diversion.
es war die einzige Abwechslung, die sie hatte.
it was the only diversion she had.
Nur ein Spiel, eine nette Abwechslung?
Just a game, a diversion?
Das Tier schien sich über die Abwechslung zu freuen.
The beast seemed to be grateful for the diversion.
es würde eine angenehme Abwechslung zum Codex bieten.
It would be a pleasant diversion from the Codex.
An Bord von Raumschiffen gab es nur wenig Abwechslung.
Starships offered few diversions.
Das Schreien der Stechlin war eine willkommene Abwechslung.
Martha Stechlin’s screams were a welcome diversion.
Wenn sie einander über den Weg liefen, war das eine nette Abwechslung.
When they bumped into one another it was a pleasant diversion.
Ihr habt für eine bezaubernde Abwechslung gesorgt.« 10
You provided a charming diversion.” 10
noun
Selbst der Schlaf bot keine Abwechslung.
Even sleep offered no relief.
Ihr leises Gespräch war eine willkommene Abwechslung.
Their quiet conversation was a welcome relief.
Es war eine wohltuende Abwechslung, die Küste von Judäa entlangzusegeln.
It was a relief to sail up the coast of Judea.
Die dauernde Angst der Schüler ließ sie jede Gelegenheit für eine Abwechslung ergreifen.
The constant anxiety the students felt led them to grasp at any relief.
Wenn der alte Tony häufig Gelegenheit hat, sich zur angenehmen Abwechslung damit zu beschäftigen, wird er noch zu einem Trunkenbold.
If old Tony has frequent occasion to turn to this for relief, then he's going to be a drunkard.
Die Anfahrt mit dem Auto ist weniger dramatisch, aber die Stadt bietet eine willkommene Abwechslung zur Wüste.
Driving into it is less dramatic, but the town does come as a welcome relief to the desert.
Denn hier fühlte er sich frei, und die einfachen Freuden des Landlebens waren eine willkommene Abwechslung vom Leben am Hofe.
he felt free here, and the simple pleasures of country life were a welcome relief from the court.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test