Translation for "abwärtstrend" to english
Translation examples
Während der Alzheimer’sche Abbauprozess einen stetigen Abwärtstrend wie den hier erwarten ließe,
Where the subtractive progress of Alzheimer’s might predict a steady downward trend like this—
Leider muss ich bei einigen Produkten einen Abwärtstrend, einen fast eingeplanten Verschleiß konstatieren.
I am afraid that I can detect a clear downward trend, almost a planned obsolescence, in some of these products.
Wir sind davon überzeugt, daß wir imstande sind, neue positive Elemente in die terranische Kultur einzubringen und ihren Abwärtstrend umzukehren.
We are confident of our ability to inject positive new elements into the Terran culture and reverse its downward trend.
»Und letztes Jahr ist die Zahl der gefangenen Krebse mit harter Schale unter dreißig Millionen Pfund gefallen, und dieser Abwärtstrend setzt sich weiter fort.«
And last year, hard-crab landings dipped below thirty million pounds and the downward trend is continuing.
Anfang 2009 war die Produktion der PDVSA in kaum vier Jahren um 15 Prozent zurückgegangen, und dieser Abwärtstrend hält an.58
By early 2009, PDVSA’s production had fallen by 15 percent in less than four years, and the downward trend continues.17
Gute Wirtschaftsdaten können als Ausnahme interpretiert werden, wenn Sie einen generellen Abwärtstrend aufzeigen wollen, oder aber als ein Anzeichen für Hochkonjunktur – je nachdem, auf welcher Seite im Parlament Sie sitzen.
Good economic figures can be taken as an isolated example showing up an overall downward trend, or, as an indication of prosperity, depending on which side of the House of Commons you sit.
Ein scheinbar gerader Aufwärtstrend könnte Teil einer Geraden, einer S-Kurve, eines Höckers oder einer Verdoppelungslinie sein. Ebenso könnte ein scheinbar gerader Abwärtstrend Teil einer Geraden, einer Rutschbahn oder eines Höckers sein.
An apparently straight upward trend could be part of a straight line, an S-bend, a hump, or a doubling line. An apparently straight downward trend could be part of a straight line, a slide, or a hump.
Irgend etwas war los. Alexandra fühlte, wie sie ins Rutschen kam: eine riesige glitschige Schräge aus Depressionen kam zum Vorschein, als glitte ein automatisches Garagentor nach oben, in Gang gesetzt durch das elektrische Auge ihres innersten Fühlens, und der Weg führte auf eine endlose unterirdische Rampe, deren Abwärtstrend nicht umzukehren war, weder durch Pil en, noch durch Sonnenschein oder eine Nacht vol er Schlaf.
Something was up. Alexandra fell a sliding start within her; an immense slick slope of depression was revealed as if by the sliding upwards of an automatic garage door, the door activated by a kind of electric eye of her own internal sensing and giving on a wide underground ramp whose downward trend there was no reversing, not by pills or sunshine or a good night's sleep.
Baissen enden gewöhnlich, während sich die Konjunktur noch im Abwärtstrend befindet.
Bear markets usually end while business is still in a downtrend.
Wenn man mit keiner von ihnen auch nur einen Cent verdient hat, könnte dies ein Anzeichen für einen neuen Abwärtstrend sein.
If you haven’t made a dime on any of them, you could be picking up signs of a new downtrend.
Ein Überhang liegt vor, wenn eine Aktie nach einem Abwärtstrend steigt und dann auf Bereiche mit erheblichem Preiswiderstand stößt.
Overhead supply is when there are significant areas of price resistance in a stock as it moves up after experiencing a downtrend.
Außerdem sollte die Relative-Stärke-Linie seit 20 bis 34 Wochen eindeutig im Abwärtstrend liegen.
The stock’s relative strength line should also be in a clear downtrend for at least 20 weeks up to 34 weeks.
Zwei Jahre später – nachdem Teile des Marktes die beeindruckendsten Gewinne seit Jahrzehnten erzielt hatten – steckte Coca-Cola immer noch im Abwärtstrend.
Two years later—after some of the market’s most exciting gains in decades—Coke was still stuck in a downtrend.
Deshalb müssen Sie in Ihrem analytischen Werkzeugkoffer unbedingt eine bewährte, zuverlässige Methode haben, mit der Sie genau feststellen können, ob Sie sich in einer Hausse (Aufwärtstrend) oder in einer Baisse (Abwärtstrend) befinden.
Therefore, in your analytical tool kit, you absolutely must have a proven, reliable method to accurately determine whether you’re in a bull (uptrending) market or a bear (downtrending) market.
Ich möchte die aktuelle Preis- und Volumenaktivität der führenden Indizes täglich sorgfältig beobachten, damit ich sehe, ob sie sich immer noch im Aufwärtstrend und unter Kumulierung befinden oder ob sie sich in Richtung eines neuen Abwärtstrends verlagern und sich höchst negativ verhalten.
I want to carefully check the recent price and critical volume activity of the leading indexes on a day-by-day basis to see if they’re still in an uptrend and under accumulation or if they’re shifting into a new downtrend and behaving in a highly negative way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test