Translation for "abtretung" to english
Abtretung
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Außerdem bestanden sie darauf, daß Preußen durch die Abtretung von Saarlouis durch Frankreich und die Luxemburgs durch die Niederlande gestärkt werden solle.
They also insisted that Prussia must be strengthened, through the cession of Sarrelouis by France and of Luxembourg by the Netherlands.
Seiner Auffassung nach ließe sich dies am besten erreichen, wenn man Preußens Gier im Zaum hielt und gleichzeitig Alexander zwänge, einigen Abtretungen französischer Gebiete zuzustimmen.
The best way to achieve this in his view was to rein in Prussia’s greed and at the same time force Alexander to agree to some cessions of French territory.
Reparationszahlungen brächten zwar zweifellos einen Nutzen, hieß es weiter, sie könnten jedoch weder für die Verluste entschädigen, die die Alliierten erlitten hatten, noch in gleichem Maße Sicherheit garantieren wie eine Abtretung von Territorium.
He suggested that while some cash indemnity would undoubtedly come in useful, it could not compensate the losses suffered by the allies or provide the same guarantees of security as cession of territory.
Wenn allerdings die Abtretung von drei Kolonialsystemen, so kostspielig sie gewesen sein mochte, eine dauerhafte und verläßliche Grenze zwischen menschlichen und Regul-Ansprüchen schaffen würde, könnte sich dies als einer der klügsten Schritte erweisen, die Doch Holn während seiner Verhandlungen getan hatte.
Yet if the cession of three colonial systems, costly as that was, had created a permanent and reliable boundary between human and regul claims, it could turn out to be one of the wiser things doch Holn had done in its administration.
Das Gold, das sein Vater von König Mithridates V. als Gegenleistung für die Abtretung großer Teile Phrygiens an Pontos erhalten hatte, war schon lange ausgegeben, obwohl der Makel des Goldes immer noch an dem Sohn haftete. Scaurus seinerseits hielt unbeirrbar daran fest, Ämter nach Erbrechten zu vergeben;
The gold his father had received from the fifth King Mithridates in return for the cession of most of Phrygia to Pontus had long gone, yet the odium of that deed continued to cling leechlike to the son.
Die Einzelheiten zur polnischen und sächsischen Frage, die die komplizierten Tauschgeschäfte und Abtretungen von Gebieten festlegten, einschließlich der genauen Verortung von Grenzposten und Militärstraßen, Reiseeinschränkungen und Erbregelungen, die sich aus den neuen Grenzziehungen ergaben, wurden verlesen, berichtigt und schließlich beschlossen.
The minutiae relating to the Polish and Saxon questions, defining the complicated swaps and cessions of territory, complete with details of the location of frontier posts and military roads, restrictions on travel and questions of inheritance affected by the demarcation of new borders, were read through, amended and finally adopted.
Im Namen der Ausbreitung des christlichen Glaubens und des als Grundvoraussetzung für jeden zivilisatorischen Fortschritt geltenden freien Handels demonstrierte man die Überlegenheit der westlichen Geschütze, stürmte eine Reihe von Städten und erpreßte sodann einen Frieden, zu dessen Bedingungen bestimmte Garantien für die britischen Faktoreien an der Küste, die Abtretung von Hongkong sowie, nicht zuletzt, wahrhaft schwindelerregende Reparationszahlungen gehörten.
In the name of Christian evangelism and free trade, which was held to be the precondition of all civilized progress, the superiority of western artillery was demonstrated, a number of cities were stormed, and a peace was extorted, the conditions of which included guarantees for British trading posts on the coast, the cession of Hong Kong, and, not least, reparation payments of truly astronomical proportions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test