Translation for "abschiedsblicke" to english
Translation examples
Sie fuhren nach Paradise, damit Bunny einen Abschiedsblick auf alles werfen konnte, und dort erfuhren sie, dass Paul zu einem Heimaturlaub erwartet wurde, letzte Station vor seiner Fahrt über den pazifischen Ozean.
They drove up to Paradise, to give Bunny a farewell look at things, and there they found that Paul was expected home for a furlough, preliminary to a journey across the Pacific Ocean.
Sie warf Alis künftiger letzter Ruhestätte einen Abschiedsblick zu.
She gave Ali’s future grave a parting glance.
Ohne meine sterbliche Hülle eines Abschiedsblickes zu würdigen, sah ich wieder zum Mars, streckte die Hände in Richtung der düsterroten Strahlen aus und wartete.
With scarcely a parting glance I turned my eyes again toward Mars, lifted my hands toward his lurid rays, and waited. Nor did I have long to wait;
Als alles fertig war, verließen sie das Zimmer – ein letzter Abschiedsblick auf all das Liebgewordene, Vertraute, länger blieb Catherine nicht hinter der Freundin zurück – und gingen hinunter ins Frühstückszimmer, wo schon für sie angerichtet war.
When everything was done they left the room, Catherine lingering only half a minute behind her friend to throw a parting glance on every well-known, cherished object, and went down to the breakfast-parlour, where breakfast was prepared.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test