Translation for "abgeändert" to english
Translation examples
verb
Der Zauber dieser althergebrachten Worte (die von uns nur geringfügig abgeändert worden waren) schlug die Umsitzenden in seinen Bann.
The magic of those old words (as amended by us) settled over the sitting circle.
Wir wissen alle, warum der Diktator Sulla diese Klausel in seine abgeänderte Verfassung aufgenommen hat: um sich die Dienste eines Mannes zu sichern, der dieser angesehenen und ehrwürdigen Körperschaft gar nicht angehört hat, eines Ritters aus Picenum, der es sich anmaßte, in Sullas Auftrag Truppen auszuheben und zu befehligen, als er kaum älter als zwanzig war, und der, nachdem er mit eklatanten Verfassungsbrüchen einmal begonnen hatte, nicht mehr damit aufhören wollte — nur in den Senat wollte er nicht!
We all know why the Dictator Sulla incorporated that clause in his amended constitution—to purchase the services of one man who did not belong to this august and venerable body—a knight from Picenum who had the presumption to recruit and general troops in Sulla's employ while still in his early twenties, and who, having tasted the sweetness of blatant unconstitutionality, continued to espouse it— though espouse the Senate he would not!
verb
wir haben es für sie abgeändert.
we altered it for her.
Ich weiß genau, dass sie abgeändert worden sind.
I know they were altered.
Er wußte, daß Wintermute die Übertragung abgeändert hatte.
He knew that Wintermute had altered the broadcast.
Was war der Zweck – Spezialisierung der Funktion durch abgeänderte Körper?
Was that the intention—specialization of function through altered bodies?
Wo die Umstände, nun, wollen wir sagen, beträchtlich abgeändert wurden?
Where the circumstances were, shall we say, considerably altered?
»Es geht um den diplomatischen Schriftverkehr, den die Mantys abgeändert haben«, sagte er.
"It's about the diplomatic correspondence the Manties altered," he said.
Falls Sie jedoch wünschen, daß der Nachfahre abgeändert wird, kann diese Leistung erbracht werden.
However, if you wish the offspring altered, that can be done.
Der muss noch ein wenig abgeändert werden.» Er markierte mit Kreide die betreffenden Stellen.
Still needs a little alteration." He made some chalk-marks on Eugene.
Kein Testament kann mehr zu Pilars Gunsten abgeändert werden – zu meinen auch nicht, leider!
No wills can be altered in Pilar’s favour—nor mine either, worse luck.”
verb
Das ist die abgeänderte Version;
That’s the revised version;
Mein (abgeänderter) Plan war vorgezeichnet.
My (revised) plan was obvious.
Der Arbeitsplan wird ein wenig abgeändert.
The work schedule is going to be revised somewhat.
Sie lernten weiter, fügten den abgeänderten Teilen ihrer DNS neue Abschnitte hinzu.
They would continue learning, adding new segments to the revised portions of their DNA.
Tan Tack Chee handelte und daß ihre finanziellen Vereinbarungen dementsprechend abgeändert worden seien.
Tan Tack Chee, and revising their financial arrangements accordingly.
Erst einen, dann einen anderen, der schließlich ein weiteres Mal abgeändert wurde, als alle sich nacheinander als undurchführbar erwiesen.
First one plan and then another, and revised to yet another as each was proven impossible.
»Vielen Dank. Versuchen wir es einmal mit einem abgeänderten Szenario.« Ebrihim schwieg einen Moment und überlegte sorgfältig, bevor er wieder das Wort ergriff.
"Thank you. Let's see if I can present a revised scenario." Ebrihim paused for a moment and thought it through before he spoke.
Wie erwartet, war Jen noch beschäftigt. Sie lief zwischen ihrem Forschungslabor und der Klinik hin und her und gab beiden Gruppen von Assistenten abgeänderte Instruktionen, die noch mehr Chaos verursachten.
As expected, Jen was still busy, running back and forth from her research lab to the clinic, giving both sets of assistants revised instructions that only served to introduce still more chaos.
In der vernünftigen Annahme, dass, was auch immer dieser Lieutenant Cummings 1948 vorgeschlagen hatte, wahrscheinlich abgeändert, erweitert und letztendlich von den neuesten Dokumenten in der Mappe widerlegt würde, blätterte Harley ein paar Seiten vor.
On the sound assumption that whatever this Lieutenant Cummings had proposed in 1948 was likely to be revised, expanded, and eventually contradicted by the newest documents in the file, Harley flipped ahead several pages.
Der kleine Wagen schoß mit neunzig Stundenkilometern die Steigung hoch. Sein einzelner Reifen sang auf der dunklen, festen Plastikdecke. Es war ein Sportwagen, der wunderbar jeder Fahrentscheidung folgte. Die Fahrdecke der Straße wurde von dem Regen nicht beeinflußt. Weshalb wohl die Bestimmungen nicht entsprechend abgeändert worden waren?
The little car shot up the incline at fifty miles per hour, its single tire singing against the dark firm plastop. The sporter was beautifully responsive. Rain would not affect the driving surface, he thought, and wondered why the law had not been revised to allow for this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test