Translation for "abgestuetzt" to english
Translation examples
verb
Die Bretter wurden unten mit Bambusstangen abgestützt.
The planks were supported below with bamboo poles.
Es war ein einziger, schwerer Holzbalken, der in Brusthöhe abgestützt war.
It was a single heavy timber supported at the chest height.
Er war so leicht, als er auf ihr lag, abgestützt auf seine Ellbogen, seine Knie.
He was so light when he was on top of her, supporting himself on his elbows, his knees.
Es gab verschiedene Räume und Gänge, die Erdwände waren mit Bohlen abgestützt.
There were multiple rooms and hallways, the muddy walls supported with timbers.
Blechhütten aus flachgedrückten Öltonnen; an den Brückenpfeilern abgestützte Holzbuden;
shacks made of shingled flattened oil drums or built around and beneath the support pillars of the flyovers;
Sein Gewicht auf den Armen abgestützt beugte er den Kopf vor und berührte meine Lippen.
He supported his weight on his arms as he bent his head, brushing his lips against mine.
Man hatte es im heimischen Malishustil aus bläulich-blaurotem Entraxrln-Holzplatten errichtet und mit feuergehärteten Balken aus braunem Astholz abgestützt.
It was Malishu-vernacular in style, sculpted from bluey-purple layer-mat supported by fire-hardened beams of brown stalk-timber.
Er wusste nicht, ob sie schwimmend konstruiert war oder von unten abgestützt wurde, er wusste nur, dass sie an manchen Stellen kaum aus dem Wasser ragte.
He didn’t know if it was a floating bridge, or if it was supported from underneath. What he did know was that in most places it barely cleared the surface of the water.
Gabriel folgte dem Mercedes einen steilen Canyon hinauf, vorbei an prächtigen Villen, deren Fundamente mit dünnen Stahlpfeilern abgestützt waren.
Gabriel followed the Mercedes up a steep canyon road where elaborate mansions jutted out into the air, their foundations supported by thin metal pylons.
„Sir, ich verstehe es nicht”, begann er und sah dabei zu Boden, die Ellbogen auf die Knie gelegt, den Kopf mit beiden Händen abgestützt.
"Sir, I just don’t understand it!" Marshall leaned forward with his elbows on his knees and stared at the floor while he supported his head in both hands.
verb
Der Tunnel war mit Holzbalken abgestützt worden.
The tunnel had been shored up with timbers.
Wände und Decke wurden von groben Holzpfählen abgestützt.
there were crude wooden pilings shoring up the sides and ceiling.
Unter dem Schrottplatz befindet sich ein mit I-Trägern abgestütztes Tunnelnetz.
There's a network of tunnels under the junkyard, shored up with I–beams.
Schlimmer noch, sie waren baufällig, hätten an vielen Stellen dringend abgestützt werden müssen.
Worse, they were in disrepair, in desperate need of shoring up.
Irgendwann ließen sie den Gleiter auf einer Landeplattform zurück, die mit Balken aus Durastahl und Holz abgestützt worden war.
They left the speeder on a landing platform that had been shored up with timbers of durasteel and wood.
Auf der rechten Seite sah man den Eingang zu einem Stollen, abgestützt von Holzplanken, die aussahen, als würden sie jeden Moment zusammenbrechen.
On the right was the entrance to a mine, shored up by wooden planking that looked set to topple at any moment.
Der Hafen – diese Tunnel sind nicht vollständig und nicht überall richtig abgestützt, und Ihre – hhhunhh – Größe wird das Durchkommen nicht einfach machen.
The port— these tunnels are not complete, nor shored properly all the way, and your—hhhunhh—size will not make the passage easy.
Der Gang war in den Felsen hineingegraben worden, und hier und da, wo der Fels brüchig war, hatte man die Decke mit gewaltigen Balken abgestützt.
The tunnel had been cut into the living rock, and here and there where the rock was rotten and fractured the ceiling had been shored and cribbed with massive beams.
Die Platten waren längst nicht optimal verschweißt, mit fehlerhaften und zu kleinen Nieten versehen, mit porösem Zement abgedichtet und mit Balken abgestützt, die knarrten wie morsche Knochen.
It had been welded with the wrong beading, riveted with burned and undersized rivets, seamed with cement that wept, shored with timbers that creaked like bones.
Einige Gebäude wurden zu Behausungen für die Neureichen umgebaut, abgestützt, zu zweien und dreien zusammengefasst: in einer restaurierten »Kabache« zu wohnen war in besseren Kreisen der letzte Schrei.
Some buildings had been made into houses for the new wealthy, shored up and two or three holed together: to live in reconfigured “base cottages”
verb
Helen saß abgestützt auf dem Sofa, die Fenstertüren zum Garten standen offen.
Helen was propped up on the sofa with the French windows open onto the garden.
Sie müssen abgestützt, zwischen Bäumen aufgespannt und zum Leben erweckt werden wie Segel im Wind.
They must be propped up and strung between trees and coaxed to life, like sails in the wind.
Im Wohnbereich stand ein Sofa mit hervorquellender Polsterung. An einer Seite war es mit mehreren Ziegelsteinen abgestützt.
In the living area was a sofa hemorrhaging stuffing and propped up at one end with a couple of bricks.
Es gab kein einziges Möbelstück, das nicht von einem Backstein abgestützt oder von irgendwelchen in Streifen gerissenen Lumpen zusammengehalten wurde.
There wasn’t a piece of furniture not propped up by a brick or held together with strips of rag.
Schlafmatten säumten die Zeltwände, jede der Länge nach gefaltet und abgestützt, sodass sie niedrige, behelfsmäßige Liegesofas bildeten.
Sleeping mats lined the edges of the tent. Each had been folded lengthwise and propped up to form low, makeshift couches.
Die Tür wird von einer Kiste mit einem Balken unter der unteren Kante abgestützt, und der zweite Junge hebelt sie hoch, um das Gewicht abzufangen.
The door is propped up on a crate with a two-by-four under its bottom edge and the second boy levers it up to take the weight off it.
Zehn Minuten danach versuchte Greta, die nun, von Kissen abgestützt, in ihrem Bett ruhte, dem Arzt zu versichern, daß der kleine Anfall, den sie erlitten hatte, völlig ausgestanden sei.
Ten minutes later, propped up on pillows in bed, Greta tried to reassure the doctor that the little spell she had had was completely past.
Marantha stand an der Arbeitsfläche – ein getünchtes Brett, das an der Wand befestigt und mit zwei nachlässig am Boden festgenagelten Latten abgestützt war – und wandte kaum den Kopf.
Marantha was at the counter—a whitewashed plank projecting from the wall and propped up on two sticks of wood indifferently nailed to the floor—and she barely turned her head.
Michael lag auf einem alten Krankenhausbett, das von irgendeiner Klinik ausrangiert worden war. Sein schmaler Körper war mit Kissen abgestützt und mit einem Klettband, das locker über seiner Brust verlief, am Bett festgezurrt.
Michael was arranged on his bed, an old leftover from some hospital, propped up with pillows and lashed down with a Velcro strap that fit loosely across his chest.
Ich lehnte mich über das Holzgeländer am Rand des Piers und sah, daß das, was von weitem den Eindruck eines kleinen Musikpavillons gemacht hatte, in Wirklichkeit nichts weiter war als zwei abgestützte Mauerstücke, die sich in einem stumpfen Winkel auf der Seite des Damms trafen.
I leaned on the wooden railing at the end of it and saw that what had looked like a band pavilion was nothing but two pieces of propped-up wall meeting at a flat angle towards the dam.
verb
Wenn dieser kunstvolle Sockel fertig gestellt und mit Bogen abgestützt war, sollte darauf die gigantische Statue der idealisierten früheren menschlichen Gestalt des Titanen Ajax entstehen.
When this ornate pedestal was completed and shored up with reinforced arcs, it would become the platform for a colossal statue representing the idealized, long-lost human form of the Titan Ajax.
In sei-nem Zentrum befand sich eine im Erdboden ausgehobene Grube, eine kreisrunde Vertiefung von etwa dreißig Fuß Durchmesser, die Wände mit groben Balken abgestützt und von einer Balustrade umgeben.
A pit had been dug in the centre, a circular depression measuring about ten yards across, shored up by hefty posts and topped with a balustrade.
Der Schacht war solide gebaut. Er war ausgemauert und in Abständen von etwa einem Meter mit Querbalken abgestützt. Er war eindeutig alt. Das Mauerwerk bestand aus kleinen altmodischen Backsteinen, wie man sie an alten Häusern sieht. Und die Holzbalken waren roh, aber dick.
The shaft was well built, and had been bricked and shored up with cross beams every few feet. It was old, the bricks were the tiny old-fashioned sort you see on ancient houses, and the wooden beams were rough, though strong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test