Translation for "aber darunter" to english
Translation examples
Darunter liegen die jüngeren Gräber.« »Darunter
Below these, there are later tombs." "Below them?"
Und darunter Angst, wenn auch nicht um sich selbst.
But below it, fear, and not for himself.
Auf der Erde und darunter.
Above or below ground.
Auch der Parkplatz darunter.
And the car park below.
Darunter lagen Brot und etliche Backwaren und darunter befanden sich Gewürze.
Below this shelf were bread and some pasties and below that spices.
Darunter stand eine Adresse.
Below it was an address.
Und darunter der Name Intrépide.
And below that, the Intrépide.
Darunter stand gedruckt:
Below it was printed:
Und darunter stand ein Name:
Below that was a name.
Darunter stand ein Videorekorder.
Below it was a VCR.
»Mit nichts darunter
“Nothing underneath?”
War etwas darunter?
Was there something underneath?
»Und darunter haben Sie nichts an?«
'And you've nothing on underneath?'
Sie trug nichts darunter.
There was nothing underneath.
Darunter war Carlo.
Underneath it was Carlo.
»Was befand sich darunter
‘What was underneath it?’
Darunter war ein Postskriptum.
Underneath was a postscript.
Der Boden hält nicht, und darunter … na ja, ich bin nicht sicher, was darunter ist.
This floor is not stable, and underneath…well, I’m not sure what’s underneath.
Darunter hatte sie nichts an.
She wore nothing underneath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test