Translation for "übereilten entscheidungen" to english
Übereilten entscheidungen
Translation examples
Bei einem Einjährigen darf man keine übereilten Entscheidungen treffen.
A one-year anniversary isn’t something you want to make a hasty decision on.”
Unser Gedächtnis reicht weit zurück und wir treffen keine übereilten Entscheidungen.
We have long memories and do not rush to hasty decisions.
Marius, lass dich durch diese Worte nicht zu Zorn oder übereilten Entscheidungen hinreißen.
Marius, Let these words not move you to anger or to hasty decision.
Ich fälle nicht gern übereilte Entscheidungen, doch bis dahin sind Sie natürlich mein Gast.
I do not believe in making hasty decisions, but of course, in the meantime, you are my guest.
Dadurch vermeidet man übereilte Entscheidungen, die auf enttäuschender Performance in wenigen kurzen Quartalen oder einem Jahr basieren.
This avoids hasty decisions based on disappointing performance over a few short quarters or a year.
Ich möchte keine übereilten Entscheidungen treffen.« Er stellte sich vor mich, die Arme ausgebreitet und den Kopf zur Seite geneigt.
I wouldn't want to make a hasty decision." He stood before me with his arms out and his head cocked to the side.
»Ich muss betonen, dass Senator Moreau vollkommen korrekt vor einer übereilten Entscheidung warnt«, sagte das Komitee-Mitglied.
"I must point out that Syndic Moreau is perfectly correct in warning against a hasty decision," the Committé said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test