Translation examples
Et le plus beau, c’est que cet hymne pourrait être évolutif.
Y lo más bonito es que la canción podría ir evolucionando.
Chose remarquable, le récit de Delà était évolutif.
La historia que Dela estaba relatando había sido objeto a su vez de un proceso de evolución.
Convergence évolutive, fit la voix de Linsay dans un murmure. — Willis ?
—Evolución convergente —murmuró la voz de Willis. —¿Willis?
Et, parfois, la solution évolutive ne présente strictement aucune structure narrative.
Y algunas veces la solución de la evolución no tiene estructura narrativa.
De même qu’Europe, mais à plus grande échelle, Jupiter était un cul-de-sac évolutif.
Júpiter era -como Europa pero en mayor escala- un callejón sin salida para la evolución.
De toute la chaîne évolutive qui va de l’homme de Néanderthal à l’homo sapiens et jusqu’aux Nouveaux.
Neanderthal, Homo Sapiens, Nuevos Hombres…, evolución.
Avant la naissance des premiers organismes, nulle règle évolutive ne pouvait exister.
Antes de que los organismos aparecieran no podía haber ninguna regla para la evolución.
Les êtres situés plus bas sur l’échelle évolutive ont certainement conscience de la lune.
Algunas criaturas ubicadas en escalones inferiores de la escalera de la evolución se habían dado cuenta de la Luna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test