Translation for "éventaire" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Puis il y avait les propriétaires d’éventaires.
Por otra parte, estaba el problema de los propietarios de puestos callejeros.
Des centaines d’éventaires s’alignaient sur la place.
Se habían colocado centenares de puestos.
Beaucoup d’éventaires avaient disparu du marché de Cheapside ;
La mitad de los puestos en el mercado de Cheapside había desaparecido.
Il devait y avoir une douzaine de mendiants pour chaque éventaire.
Por cada puesto, había una docena de mendigos.
Les gens auront peur de dresser leurs éventaires à Kingsbridge.
Después de una cosa así, la gente no se atreverá a instalar puestos en Kingsbridge.
Elle l’entraîna vers un éventaire où des gâteaux dégoulinaient de miel.
Condujo a Meggie hasta un puesto que ofrecía dulces chorreantes de miel.
C’était jour de marché à Kilmore, de sorte que les quais étaient bordés d’éventaires.
Era día de mercado en la localidad e hileras de puestos jalonaban el muelle.
Elle se promena un quart d’heure parmi les éventaires avant de se rendre au café.
Deambuló un cuarto de hora entre los puestos antes de ir al café.
Tout était silencieux, si ce n’est que les éventaires brûlés craquaient et s’effondraient lourdement.
Todo estaba tranquilo, a excepción del desmoronamiento y crujido de los puestos que ardían.
Elle approchait lentement, de son pas souple de félin, en évitant charrettes et éventaires.
Se acercó lenta, a paso leve, felino, evitando carros y puestos.
Puis il fit demi-tour, contourna le chariot renversé et s’engagea dans l’allée qui séparait deux éventaires.
Después se volvió, bordeó el vagón volcado y cojeó hacia una vereda que se abría entre dos de los establos.
caseta
Et, bien que les grands espaces du forum fussent envahis d’éventaires de marché, Athalaric croyait percevoir une profonde tristesse.
Pero, a pesar de que grandes espacios del Foro estaban abarrotados de casetas de mercaderes, Atalarico tenía la sensación de que se percibía una gran tristeza.
Passant devant divers éventaires, un stand de sandwichs, une estrade recouverte de tissu bleu, blanc et rouge où se produisait un groupe de jazz Dixieland.
Dejó atrás las casetas, la zona de la cafetería, y un grupo de jazz que estaba tocando sobre un escenario adornado con telas de color rojo, blanco y azul.
Il m’a dévisagée, longtemps, puis il s’est tourné vers les cageots empilés derrière l’éventaire. Il est resté planté là une minute, les poings serrés, puis il est revenu vers moi. — Quoi d’autre ?
Me miró un buen rato y después se incorporó para dirigir sus pasos hacia las cestas que había al fondo de la caseta. Lo observé: se quedó allí de pie, con los puños apretados, un minuto antes de darse la vuelta y regresar. —¿Qué más?
Il n'interrompit son va-et-vient que le temps d'avaler des brochettes de poulet grésillantes, debout devant un éventaire où l'on soldait aussi des cassettes de variétés, puis de repasser à l'hôtel Mandarin où il récupéra son nécessaire à raser, qu'il utilisa un peu plus tard dans les toilettes malpropres du ferry.
Sólo interrumpió sus idas y venidas para comer unos pinchos de pollo crujientes de pie delante de un mostrador donde saldaban también casetes de variedades, y para pasar luego por el Hotel Mandarín, donde recogió su neceser de afeitar, que utilizó poco después en los sucios lavabos del transbordador.
Ils avaient un air de fête, songeait Chloé, avec leurs longues bannières aux couleurs vives accrochées aux mâts, et des banderoles blanches flottant dans la direction du quai où des haut-parleurs diffusaient bruyamment les tubes du Hit Parade japonais par-dessus les rouleaux de cordages enduits de coaltar et les éventaires de magazines de bandes dessinées autour desquels les familles s’agglutinaient pour les adieux d’usage.
Qué alegres parecían, pensó Chloe…, brillantes estandartes a lo largo de los mástiles, con gallardetes ondeando hacia el muelle, donde los altavoces lanzaban al aire los principales éxitos de ventas en Japón por encima de rollos de soga embreada y casetas de vendedores de tebeos, donde las familias se reunían para las despedidas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test