Similar context phrases
Translation examples
— Il a reçu une balle, répondit-il, en essayant de s’évader. — De s’évader ?
—Le dispararon cuando trataba de escapar —dijo. —¿Escapar?
Je me suis évadé de son palais comme tu t’es évadé de Durnholde.
Escapé de su palacio, igual que tú escapaste de Durnholde.
« Cet imbécile s’est évadé ! » — « De l’hôpital ? »
—Ese maldito estúpido se escapó. —¿Del hospital?—.
Sa chance : il n’avait pas usé de la violence pour s’évader.
En eso tenía suerte; no había usado la violencia en la fuga.
Ils ne seraient pas punis pour m’avoir fait évader.
Ellos nos serían castigados por mi fuga, y por el momento, yo era realmente la única en
Son préféré était L’Évadé d’Alcatraz, avec Clint Eastwood.
Su predilecta era La fuga de Alcatraz, con Clint Eastwood.
« Vous devez savoir qu’il est inutile de tenter de s’évader.
—Debe saber que es inútil intentar una fuga.
Il ne put rien lui dire de plus au sujet de son tribut évadé.
Tenía poco que decir sobre el tema de su tributo a la fuga.
Un flic vieillissant à la dérive. En cavale, évadé de lui-même.
«Un policía bastante mayor se da a la fuga, huyendo de sí mismo.»
— Je vous félicite d’avoir réussi à vous évader de l’île. Comment vous y êtes-vous pris ?
– Le felicito por su fuga de la isla. ¿Cómo lo consiguió?
La Défense pense qu’il s’agit peut-être d’un prisonnier évadé.
Creen que podría ser una fuga de la cárcel.
Les deux autres fois qu’il avait rêvé de s’évader, avait-il pensé à l’argent ?
Las otras dos veces en que había soñado con la fuga, ¿pensó en el dinero?
— Il n’est pas facile de s’évader de Porto, dit l’avocat, mais le problème est peut-être qu’il n’est pas facile de s’évader de soi-même, excusez le truisme.
—No es fácil escaparse de Oporto —dijo el abogado—, pero quizás el verdadero problema es que no es fácil escaparse de uno mismo, perdóneme la obviedad.
J’ai l’impression d’être un prisonnier en train de s’évader.
Me siento como un prisionero a punto de escaparse en busca de la libertad.
– Il vaudrait mieux essayer de vous évader d’abord, dit le gardien.
—Sería mejor que trataran de escaparse —recomendó el carcelero—.
les masses laborieuses commençaient à s’évader et les rues bouchonnaient.
los esclavos del salario estaban empezando a escaparse y las carreteras estaban congestionadas.
Qu’il le veuille ou non, Robert Langdon allait s’évader du Louvre.
Robert Langdon estaba a punto de escaparse del Louvre, lo quisiera o no.
Quatre prisonniers qui avaient tenté de s'évader, profitant de l'attaque aérienne.
los cuatro habían intentado escaparse aprovechando el ataque aéreo.
Peter décida donc de s’évader aussi vite que possible.
Peter decidió que tendría que hacer lo posible para escaparse cuanto antes.
— Je ne pense pas qu’ils cherchent les évadés.
—Me parece que no están buscando a los presos huidos.
— Parce que Durny et moi avions prévu de nous évader.
—Porque Durny y yo estábamos planeando la huida.
Il s’était évadé, s’était caché et avait été le prisonnier de Kraa.
Había huido, se había ocultado y había sido el prisionero de Kraa.
Ils n’avaient eu aucune chance de combattre ou de tenter de s’évader.
No tuvieron oportunidad de ofrecer resistencia ni de intentar la huida;
et la supercherie qui me permit de m'évader était orientale en ce sens.
y mi astucia para la huida tuvo en este sentido un cierto aire oriental.
Nous regarder à la télévision, en train de nous évader aux infos du soir.
Podremos ver nuestra huida por la tele en las noticias de la tarde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test