Translation for "épigones" to spanish
Épigones
Translation examples
Mais qui nous protégera de nos épigones ? 
Pero ¿quién nos protegerá de nuestros epígonos?».
Les épigones élargissaient les cercles du complot. 
Los epígonos extendieron el radio de la conspiración».
Souhaitons alors qu’en même temps qu’elle, ses épigones disparaissent. 27
Esperemos entonces que junto con ella desaparezcan también sus epígonos. 27
et qu’à trois quarts de siècle de distance les disciples des grands novateurs sont des épigones.
y que a tres cuartos de siglo de distancia, los discípulos de los grandes innovadores son epígonos.
Dans la Grèce antique, les « épigones » désignaient la jeune génération succédant à celle des héros ;
Los «epígonos», en la antigua Grecia, eran los pertenecientes a una generación más joven que seguía a otra de héroes;
pourtant, aucun des deux ne se sentait l’épigone de l’autre – et, en effet, ni l’un ni l’autre ne l’étaient.
sin embargo, ninguno de los dos se sentía epígono del otro; y, en efecto, no lo era ninguno de los dos.
Les épigones et les basses époques ne savent ni croire en Dieu ni regarder en face les atomes et le vide ;
Los epígonos y las eras epigonales no saben creer en Dios ni mirar de frente los átomos y el vacío;
La nostalgie des épigones monte la garde auprès des vestiges d’un passé dans lequel à leur tour sont cultivés les reliques et les souvenirs d’une période encore plus ancienne.
La nostalgia de los epígonos custodia los vestigios de un pasado en el cual, a su vez, se cultivan las reliquias y las memorias de una estación todavía más antigua.
Les honnêtes épigones de Verdi, qui se présentent d’emblée pour ce qu’ils sont et passent toute leur vie à un travail évidemment dépassé encore que plein de dignité, sont des personnages tragiques ;
Los honestos epígonos de Verdi, que se presentan inmediatamente como lo que son y consumen su vida en un trabajo evidentemente superado aunque digno, son figuras trágicas;
Les épigones [les personnalités montantes de la sphère dirigeante] ne craignaient pas seulement les traditions d’Octobre, ils redoutaient aussi par-dessus tout celles de la guerre civile et mes liens avec l’armée.
Lo que más temían los epígonos [esto es, los líderes del partido en alza] fuera de la trayectoria de la Revolución de Octubre, era la trayectoria de la guerra civil, y mis lazos con el ejército.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test