Translation for "épidurale" to spanish
Épidurale
Translation examples
L’autopsie démontre que le décès est dû à un hématome épidural.
La autopsia revela que la muerte se debe a un hematoma epidural.
L’autopsie indiqua un coup violent à la tête et un hématome épidural.
La autopsia habló de un golpe de objeto romo en la cabeza y de un hematoma epidural.
— Ici, elles sont sous épidurale, pour la douleur. Et parfois on leur donne un peu de Démérol, pour les aider à supporter la douleur.
—Estas mujeres han escogido la anestesia epidural, un goteo con cánula desde la zona dorsal, para aliviar el dolor. En ciertos casos completamos la analgesia con Demerol, y aguantan sin complicaciones.
D’après la position de l’orifice d’entrée de la balle derrière le crâne, le projectile avait pénétré par la zone temporale-pariétale droite de l’encéphale, lacérant une des branches de l’artère méningée médiane. Et pourtant, il n’existait aucune trace de contusion, pas plus que d’hématome subdural ou épidural.
El disparo en la parte posterior de la cabeza había entrado por la región parietal-temporal derecha del cerebro, cortando una rama de la arteria meníngea media, pero no había ninguna contusión, ni hematomas subdurales o epidurales.
Les gens carbonisés dans des incendies présentent souvent des os éclatés ou des traces d’hémorragies épidurales, ce qui peut donner l’impression que quelqu’un les a torturés avant de mettre le feu à la maison pour maquiller le meurtre, alors que ces blessures sont intervenues après la mort en raison de la chaleur intense.
La gente que muere quemada en un incendio llega con los huesos fracturados y hemorragias epidurales, como si alguien los hubiera matado de una paliza y luego hubiera pegado fuego a la casa para ocultar el homicidio, cuando en realidad son lesiones post mortem debidas al intenso calor.
Le premier de ces signaux fut soudain, le coup de téléphone auquel on voudrait ne pas avoir répondu, la nouvelle que personne ne veut recevoir : quelqu’un dont j’étais proche depuis son plus jeune âge, Natasha Richardson, avait fait une chute de ski près de Québec (vacances de Pâques, en famille, une piste verte, ce n’était pas censé lui arriver) et quand elle avait fini par s’apercevoir qu’elle ne se sentait pas très bien, elle était déjà mourante, victime d’un hématome épidural, une commotion cérébrale.
El primero de esos avisos fue repentino, esa llamada telefónica que desearías no haber contestado, esa noticia que nadie quiere recibir: alguien que había sido amiga íntima mía desde su niñez, Natasha Richardson, había sufrido una caída en una pista de esquí cerca de Quebec (vacaciones de Semana Santa, vacaciones familiares, una pista para principiantes, esto no debería estar pasándole a ella), y para cuando se dio cuenta de que no se encontraba del todo bien ya se estaba muriendo, víctima de un hematoma epidural, una lesión traumática en el cerebro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test