Translation for "épai" to spanish
Translation examples
— Ce que tu as de plus épais.
—La que sea más gruesa.
Ils étaient jaunes et épais.
Eran gruesas y amarillas.
— Vous auriez un feutre épais ?
—¿Tienes un rotulador grueso?
— Le verre est épais.
—¡El cristal es grueso!
Il était épais et lourd.
Era grueso y pesado.
Les murs étaient épais.
Las paredes eran gruesas.
Il était trop épais.
La cuña era demasiado gruesa.
« C’est trop épais.
—Es demasiado gruesa y mullida.
Il était garni de tapis épais.
Tenía una alfombra gruesa.
Très épais, et souple.
Muy gruesas y flexibles.
ils couchaient, non sur des matelas épais de deux pouces, mais sur la paille.
se acostaban, no sobre colchones de dos pulgadas de espesor, sino sobre paja.
À dire vrai, il s’agissait plus d’un blockhaus que d’un abri car les murs étaient épais d’au moins dix centimètres.
Las paredes tenían, como mínimo, diez centímetros de espesor.
L’Anneau-Monde n’est pas assez épais pour que le paysage puisse se former de lui-même. »
El Mundo Anillo no tiene espesor suficiente como para que el paisaje pudiera esculpiese por sí mismo.
Certains dépôts sont épais de huit cents mètres et s’étendent sur des centaines de kilomètres.
Algunos depósitos son de media milla de espesor y cubren cientos de millas.
L’air était si épais qu’on pouvait remarquer l’effort que faisaient les traits de lumière dans leur descente.
Era tanto el espesor del aire, que se notaba el esfuerzo en el descenso de los trazos de luz.
— Un isolant, expliqua Kumar. Et c’est réellement de l’or, épais d’environ deux atomes.
— Es el material aislante—explicó Kumar—. Es oro de verdad; tiene uno o dos átomos de espesor.
ses robustes parois étaient construites en acier de Belfast épais de trente centimètres.
Tenía dos metros y medio de alto y sus sólidas paredes, de treinta centímetros de espesor, eran de acero de Belfast.
Avec sa soute et son moteur métalliques, et ses larges marchepieds de bois épais d’une main, un croiseur pesait son poids.
Carrocería y motor de metal, y una plataforma de madera de un palmo de espesor: los cruceros eran pesados.
Au lieu de quoi ils restaient disposés en un disque épais d’un unique vaisseau, dressé droit devant les intrus.
Pero al contrario, la formación doog era un disco plano, de una nave de espesor, con su faz enfrentada a ellos.
Un mur de roches épais d’environ un mètre quatre-vingts, si je me souviens bien de mes points de repère.
Una pared de roca de unos dos metros de espesor, si no recuerdo mal los datos.
— Épais, épais, répéta Hippo.
Espeso, espeso —repitió Hippo.
Le brouillard était épais.
La niebla era espesa.
C’est chaud, épais ;
Está caliente, espesa;
Le couvert était épais.
El follaje era muy espeso.
Ambitieux, mais épais.
Ambicioso, pero espeso.
et j’avais, comme en un suaire épais,
y tenía, como en un sudario espeso,
Le brouillard était très épais.
La niebla era muy espesa.
— Très épais, en effet.
—Efectivamente, muy espeso.
denso
Pas même dans un épais brouillard.
Ni siquiera una niebla densa.
La lumière était d’un or épais.
La luz era de un oro denso.
Ce fut un moment moite et épais ;
Fue un momento húmedo, denso;
Un épais et profond silence.
Un denso y profundo silencio.
L’air était épais et humide.
El aire era denso y húmedo.
L’air était lourd, épais.
El aire era denso y pesado.
L’air semblait épais.
El aire parecía denso.
Les fourrés étaient plus épais à cet endroit.
Los matorrales eran aquí más tupidos.
L’épais tapis crépite sous ses pas.
La tupida alfombra echó chispas.
un bois épais l’enveloppait au nord ;
un tupido bosque la envolvía al norte;
Le mur était épais, la chaux écaillée.
La pared era tupida, la cal agrietada.
Un épais voile de sommeil l’enveloppe.
La cubre el tupido manto del sueño.
un épais tapis de Turquie couvrait le sol ;
en el suelo había una tupida alfombra turca;
Elle avait des cheveux épais, d’un brun sans agrément.
Tenía el cabello tupido, de un tono oscuro apagado.
La fillette avait un autre refuge, l'épais fourré de roseaux.
La chiquilla tenía otro refugio, el tupido cañaveral.
Ses cheveux sont encore noirs et épais sur le dessus de son crâne.
Su pelo sigue siendo oscuro y tupido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test