Translation for "émoticônes" to spanish
Émoticônes
Translation examples
Une sélection d’émoticons.
Una selección de emoticonos.
> Si j’utilisais des émoticônes, j’en aurais mis une, là.
>Si usara emoticonos, aquí habría usado uno.
Au lieu de lui répondre par une autre émoticône, elle lui envoya un lien pour télécharger Snapchat.
En vez de responderle con otro emoticono, le envió un enlace para descargar Snapchat.
Sara ne lui adressait jamais de SMS, mais des fichiers ou des émoticônes pour lui épargner la peine de lire.
Sara nunca le mandaba mensajes de texto. Le enviaba notas de voz o emoticonos para ahorrarle el esfuerzo de leer.
Sauf que celui-ci n’a rien à voir avec le clin d’œil Walmart mais ressemble plutôt à une émoticône, avec ses grosses lunettes noires et ses dents blanches.
Solo que esta no es el emoticono de Walmart, sino el característico smiley de los e-mails, con gafas de sol y enseñando los dientes.
« Soulever le haut du maillot de corps de B347k pour activer l’émoticône souriante avec accès à la carte mère et atténuer le risque de sautes d’humeur. »
«Cubra la parte superior del chaleco del B347k para ver emoticono de output de la placa base y atenuar la penumbra de los cambios de ánimo.»
Vous ne serez pas notés sur l’expression, je me moque que vos commentaires soient en émoticônes, en rébus Harry Potter, en moldu ou autre, montrez-moi simplement que vous vous impliquez.
Nadie va a puntuar el estilo, me da igual si comentáis con emoticonos o jeroglíficos de Harry Potter, en idioma de los muggles o como queráis, simplemente demostradme que participáis.
L’utilisation des « émoticons », comme J et L, quand on discute sur un chat, rend également les émotions de votre interlocuteur beaucoup plus faciles à comprendre : il vous les dit, tout simplement, et de manière immédiatement explicite.
El uso de «emoticonos», como  y , en las conversaciones de los chats también hace que sea más fácil saber cómo se está sintiendo la otra persona, porque nos lo dice de manera simple y visual.
Comme je suis un garçon bien élevé, dès que j’ai reçu l’enveloppe contenant l’invitation – une carte ridicule, avec des émoticônes dansant sous la phrase “accompagne-moi pour mes dix-huit avrils” – je me suis empressé de répondre par un billet où je remerciais pour cette invitation, mais que je devais la décliner à cause d’un engagement familial le même jour.
Como soy persona educada, no bien recibí el sobre con la invitación —una tarjeta ridicula, por cierto, con emoticones bailando bajo el lema, «acompáñame en mis dieciocho abriles»— me apresuré a responder con una esquela en la que agradecía la invitación y la declinaba por tener un evento familiar en la misma fecha.
Après avoir cherché les liens, je retombe dans ma manie consistant à regarder toutes les photos que Rain m’a envoyées et à me souvenir des promesses faites qui ne concernaient pas Les Auditeurs mais avaient plutôt trait à des agents et à des films comme Boogeyman 2 et Piégé, et je les lui rappelle dans les SMS que je lui envoie – Hé, j’ai parlé à Don et à Braxton et Nate veut te représenter et Reviens et on relira ton rôle et Je dis du bien de toi à TOUT LE MONDE – qui ne reçoivent de réponses qu’au milieu de la nuit – Hé, le dingue, tout ça a l’air génial ! et Je reviens très vite !! – agrémentées d’émoticônes.
Después de buscar los links reemprendo la rutina de mirar las fotos que Rain me envió, y a recordar las promesas que le hice que no estaban relacionadas con The Listeners pero que trataban de agentes y de películas con títulos como Boogeyman 2 y Bait, y se las recuerdo en los mensajes de texto que le envío —«Eli, he hablado con Don y Braxton», «Nate quiere ser tu agente», «Vuelve y repasaremos tu papel» y «Estoy hablando de ti a todo el mundo»—, que ella solo responde en plena noche: «¡Eh, loco, eso suena genial!» y «¡Volveré pronto!», salpicados de emoticones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test