Translation for "émiseration" to spanish
Émiseration
Translation examples
« C’est au sujet des obligations qu’ils ont émises là-bas, poursuivit Alex.
Este asintió. —Acerca de una emisión de bonos —prosiguió Alex—.
Les senseurs du Koribu détectèrent un bombardement d’impulsions semblables à celles émises par un radar.
De repente un bombardeo de emisiones saturó los sensores de la Koribu.
Elle pouvait voir les ondes électromagnétiques émises par les extraterrestres qui se précipitaient sur la berge.
De hecho, podía ver las emisiones electromagnéticas que brotaban de los alienígenas al irrumpir en la costa.
La porte de droite s’ouvrit et une voix (émise par un quelconque haut-parleur) se mit à corner : « Aucun danger.
La puerta del copiloto se abrió y una voz, o una emisión transmitida por algún altavoz, ululó: —No hay peligro.
le tout lui renvoyait une sorte d’écho radar… sauf que ce n’était pas une sensation de pulsion émise et d’écho reçu ; c’était une sensation de présence parfaitement continue.
Recibía de todo esto, permanentes sensaciones, parecidas al radar, pero diferentes en que no eran pulsátiles, con diferencias entre emisión y recepción, sino una simple sensación de existencia continua.
Puis, sentant que Li a besoin d’éclaircissements, il ajoute : On peut lire l’état interne de votre machine en écoutant les fuites radioélectriques émises par les puces.
Luego, al sentir que Li precisa un resumen rápido, dice—: Pueden conocer el estado de su ordenador escuchando las ligeras emisiones de radio que salen de los chips.
Et comme Clavain avait désactivé tous les transpondeurs classiques, on ne pouvait retrouver sa trace que par la flamme émise par les réacteurs, la torche de particules relativistes qui jaillissaient des tuyères. Or les évents de la corvette étaient déjà aussi étroitement concentrés qu’un fleuret.
Como Clavain había desactivado los transmisores habituales, solo le podían seguir el rastro mediante su llamarada de emisión, la antorcha de partículas relativas que surgían violentamente por las aberturas de escape de la corbeta. Pero esos gases de escape ya estaban tan colimados como la hoja de un estoque.
L’hypothèse, émise non dans un roman de science-fiction à sensation semblable à ceux qu’il avait lus adolescent, mais par un neuroscientifique respecté dans une revue professionnelle, a surpris Andrew à tel point qu’il a sursauté sur sa chaise comme sous l’effet d’un choc électrique, et s’est rendu compte que sa radio était réglée sur la station diffusant le concert du dimanche après-midi au Metropolitan Opera.
Esta afirmación, que no procedía de un relato de ciencia ficción barata como los que leía de adolescente, sino de un destacado neurocientífico en una publicación profesional, sorprendió a Andrew de tal modo que se echó atrás en la silla como por efecto de una descarga eléctrica y cayó en la cuenta de que tenía sintonizada en la radio la emisión del sábado por la tarde de la Ópera Metropolitana.
Aucun schéma particulier ne se révélait, les chauves-souris s’agglutinant en sous-divisions généralement circulaires de masses plus vastes, le vacarme des battements d’ailes gagnant en volume, des megaderma se montrant encore ici et là, parcourant leurs routes de vol meurtrier, leurs petits remous intimes de trouble et de sang, toutes les chauves-souris étant guidées par des pulsions d’orientation à fréquences d’ultrasons, les charmes animaux d’écholocalisation, songeait-il (les enfants étant plus sensibles que les adultes aux éclats à haute fréquence), ces pulsions étaient émises par les narines des chauves-souris en vol mais interprétées comment au retour, se demandait-il, décidant que les oreilles seules ne suffisaient pas et que le cerveau devait entrer en action, permettant à chacune de ces créatures aéronautiques de classer en cours de route la nature de l’objet qui interceptait et renvoyait les sons originellement émis.
No se desveló ningún patrón especial, sino que los murciélagos siguieron aglomerándose en subdivisiones por lo general circulares de masas más grandes, el estruendo de las alas al batir aumentó de volumen, seguían viéndose megaderma aquí y allá, desplazándose a lo largo de sus trayectorias de vuelo homicidas, con sus pequeños remolinos privados de trastorno y sangre, todos los murciélagos guiados por emisiones orientativas de frecuencias ultrasónicas, los encantos animales de la ecolocación, pensó él (los niños eran más sensibles que los adultos a aquellas ráfagas de frecuencias altas), unas emisiones que partían de los orificios nasales de los murciélagos en pleno vuelo pero que él se preguntaba cómo se interpretarían a su regreso, decidiendo que las orejas por sí solas no bastaban y que el cerebro también debía de intervenir, algún inteligente centro acústico que permitía a cada criatura aeronáutica clasificar en pleno tránsito la naturaleza del objeto que interceptaba y devolvía el sonido originalmente emitido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test