Translation for "émanent" to spanish
Translation examples
Aux effluves des hommes-gorilles se mêlaient ceux des Gomanganis, un fumet de cuisine et les traces d’un parfum très doux, lequel rappelait à l’homme-singe celui de l’encens en train de brûler. Il lui semblait pourtant impossible que de telles fragrances émanent des demeures des Bolganis.
Entremezclado con el rastro de olor de los hombres gorila, estaba el del gomangani y el de comida cocida, y la insinuación de un olor muy dulce, que el hombre-mono sólo podía relacionar con el del incienso encendido, aunque era imposible que semejante fragancia emanara de las moradas de los bolgani.
Des odeurs de forêt émanent de ces sacs.
Frescos olores forestales emanan de los sacos.
Imaginons que des flots d’amour émanent de nous et se déversent en elle.
Imaginemos que de nosotros emanan oleadas de amor que se vierten en ella.
La détresse et l’accablement émanent d’elle en ondes noires, abrutissantes.
De ella emanan tristeza y depresión en oleadas negras y desalentadoras.
Des ondes malveillantes émanent d’elle, comme des rayons cosmiques.
Oleadas de mala voluntad emanan de ella como una radiación cósmica.
une douceur et une décontraction peu communes émanent de sa personne.
Una dulzura y un aire distendido poco comunes emanan de su persona.
Voilà le pouvoir réel, celui qui émane de nos corps, d’où émanent, eux-mêmes, les sens.
Ese es el poder real, el que emana de nuestros cuerpos, de donde emanan, a su vez, los sentidos.
Nous avons montré que l’existence de significations qui n’émanent pas du pour-soi ne saurait constituer une limite externe de sa liberté.
Hemos mostrado que la existencia de significaciones que no emanan del para-sí no podría constituir un límite externo de su libertad.
Il est difficile de regarder en conscience les gens et les choses des Tropiques à cause des couleurs qui en émanent.
Resulta difícil mirar en conciencia a la gente y las cosas de los trópicos por los colores que de ellas emanan.
Je perçois avec acuité les résonances qui émanent de leurs bouches, l’articulation des ondes qui font vibrer mes antennes.
Percibo con nitidez las resonancias que emanan de sus bocas, la articulación de las ondas que hacen vibrar mis antenas.
Je n’ai sur ces capacités qu’un contrôle relatif, elles émanent des niveaux supra-personnels, de ce que Jung appellerait l’inconscient collectif.
Tengo tan sólo un control relativo sobre ellas; emanan de niveles suprapersonales, lo que Jung llamaría inconsciente colectivo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test