Translation for "électro-aimants" to spanish
Électro-aimants
Translation examples
— Les électro-aimants maintenant.
–Encienda los electroimanes -dijo McFarlane.
Le courant était-il interrompu, l’électro-aimant se désaimantait aussitôt.
Si la corriente se interrumpía, el electroimán se desimantaba inmediatamente.
Ou bien ils passaient lentement, électro-aimants gigantesques, tous identiques.
O desfilaban a cámara lenta, electroimanes inmensos y todos idénticos.
Le disque de l'électro-aimant poursuivait lentement sa course de retour, quelques mètres au-dessus de l'eau.
No la había detenido y el electroimán seguía regresando él solo, a pocos metros sobre el agua.
Aux deux stations, le fil s’enroulait sur un électro-aimant, c’est-à-dire sur un morceau de fer doux entouré d’un fil.
En las dos estaciones el alambre se arrollaba a un electroimán, es decir, un pedazo de hierro dulce rodeado de un alambre.
— Les lignes de force magnétique de l’anneau sont induites de telle façon qu’elles s’opposent exactement aux électro-aimants qui génèrent le champ.
—Las líneas de fuerza magnética del anillo son inducidas de tal forma que se oponen exactamente a los electroimanes que generan el campo.
Lors de l’enregistrement, la bande est entraînée à vitesse constante dans le champ d’un électro-aimant activé par le courant issu d’un microphone.
Durante el registro, la cinta corre a una velocidad constante a través del intervalo de aire de un electroimán alimentado por la corriente de audiofrecuencia procedente de un micrófono.
L’électricité produite se rend à l’arrière, où elle agit par des électro-aimants de glande dimension sur un système particulier de leviers et d’engrenages qui transmettent le mouvement à l’arbre de l’hélice.
La electricidad producida se dirige hacia atrás, donde actúa por electroimanes de gran dimensión sobre un sistema particular de palancas y engranajes que transmiten el movimiento al árbol de la hélice.
Il suffisait donc de placer une plaque de fer doux devant l’électro-aimant, qui, attirée pendant le passage du courant, retombait, quand le courant était interrompu.
Bastaba, pues, poner una lámina de hierro dulce delante del electroimán, la cual, atraída durante el paso de la corriente, cesaría cuando ésta se interrumpiera. Obtenido de este modo el movimiento de la lámina de hierro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test