Translation for "égratigné" to spanish
Égratigné
Translation examples
Ses genoux étaient égratignés et elle avait un gros bleu sur le bras.
Tenía las rodillas raspadas y un moratón en el brazo.
Je sens cette cochonnerie sur mes genoux égratignés.
Noto la asquerosa humedad en mis rodillas raspadas.
Un genou égratigné quand j’avais trois ans, et sur lequel Maggie plaçait un pansement adhésif.
En otro salía con la rodilla raspada a los tres años, y Maggie estaba ahí poniéndome una tirita.
Il poussa un fort grognement de surprise ou de douleur, et s’assit en se tenant un doigt qui avait été égratigné ou foulé contre le mur du fond de la cellule.
Kadagv soltó un gruñido áspero de sorpresa o dolor, y se sentó frotándose un dedo que se había raspado o torcido contra el fondo de la celda.
Wolfram était certain que Ranessa se tuerait au cours de ce processus. Elle était sortie de la catastrophe avec quelques écailles égratignées sur le nez, un muscle de la jambe déchiré et une détermination avouée à ne plus jamais voler.
Wolframio estaba convencido de que se había matado. Ranessa salió del desastre con casi todas las escamas del hocico raspadas, un desgarro muscular en una pata, y la firme determinación de no volver a volar nunca.
Jace s'avança pour examiner la silhouette prostrée de Samuel. Il s'était égratigné les doigts sur le rebord de la fenêtre et, en repoussant ses cheveux de devant ses yeux, il laissa des traînées sanglantes sur sa joue, ce dont il ne parut pas s'apercevoir.
Los ojos de ella estaban sobre Jace, ¿y cuándo no?, cuando éste se movió para mirar más de cerca la figura agachada de Samuel. Las puntas de los dedos de Jace estaban sangrando donde se habían raspado contra el alféizar de la ventana, y cuando se apartó el cabello de los ojos, dejaron huellas de sangre atravesando su mejilla.
Les plus nombreuses consistaient en de petites cavernes peu profondes, dont était, pour ainsi dire, égratignée la surface d’une paroi de pierre noire, tombant à pic et ressemblant fort à de la terre à foulon, qui bordait trois des côtés du village.
Pero la mayoría consistía en pequeñas cavernas, poco profundas, raspadas al parecer en la cara de un escarpado arrecife de piedra negra, cortada a pico, y muy parecida a la tierra de batanero, muro que rodeaban tres lados de la aldea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test