Translation for "écoliers" to spanish
Écoliers
Translation examples
niños de escuela
Waits se pencha en avant et fit la grimace comme s’il énonçait une évidence à des petits écoliers.
Waits se inclinó hacia delante y puso la expresión de alguien que estuviera afirmando lo obvio a niños de escuela.
On aurait dit deux écoliers, mais chez les Vietnamiens la chute de l’âge est subite, comme celle du soleil : ce sont des enfants, et puis tout à coup ce sont des vieillards.
Parecían niños de escuela, pero con los vietnamitas la vejez aparece de repente como el sol… ahora son niños y enseguida se vuelven ancianos.
Il fabriqua des cercles à l’intérieur desquels il disposa des taches irrégulières et sombres. Il demanda ensuite à des écoliers de se placer à une distance suffisamment éloignée et de dessiner ce qu’ils voyaient ; ils tracèrent des lignes droites très similaires à celles que Schiaparelli avait reproduites.
Colocó círculos dentro de los cuales pintó algunas manchas irregulares y confusas, y puso a niños de escuela a distancias desde las cuales apenas podían ver lo que había dentro de los círculos. Pidió a los niños que dibujaran lo que veían, y los escolares trazaron líneas rectas, como las que Schiaparelli dibujara de los canales marcianos.
On ressemble à des écoliers.
Parecemos un escolar.
— Des cahiers d’écolier.
—Unos cuadernos escolares.
— Johnny l’Écolier ?
- Johnny, «el Escolar».
— C’est le patron des écoliers.
—Es el santo patrono de los escolares.
Mais le dernier écolier se trompe.
Pero el último escolar se equivoca.
Il semblait porter un uniforme d’écolier, mais un uniforme d’écolier en fin de journée, tout froissé.
Parecía vestido con uniforme escolar, pero un uniforme escolar al final del día, ya todo arrugado.
– N’es-tu pas honteux de ta conduite d’écolier ?
—¿No os avergonzáis de conduciros cerno un escolar?
Oui, il s’agit d’un cahier écolier.
Sí, se trata de un cuaderno escolar.
Puis elle leur expliqua, comme à des écoliers :
Luego les explicó, como si fueran unos escolares:
Des écoliers vont en classe en riant.
Unos escolares van a clase riendo.
Peut-être que Ben disait la vérité, et que le mot de Diondra ne lui était vraiment pas destiné, qu'il faisait partie des vestiges désordonnés inévitables dans une maison pleine d'écoliers.
Quizá Ben decía la verdad y la nota de Diondra no era para él, sencillamente formaba parte de la confusión de trastos habitual en cualquier casa llena de niños en edad escolar.
C’était un cas d’école révoltant sur la situation de certaines des populations les plus marginalisées de Grande-Bretagne : des gens des classes populaires, des familles d’immigrés, des retraités blancs souffrant de handicaps, des étrangers, des écoliers, des immigrés récents et d’autres personnes encore, qui avaient élu domicile en Angleterre il y a plusieurs décennies.
Como en un terrible ejemplo práctico del capítulo, allí estaban representados algunos de los colectivos más marginados del Reino Unido: personas de clase trabajadora, familias inmigrantes, pensionistas blancos con discapacidades, extranjeros, niños en edad escolar, inmigrantes recién llegados, personas que hacía décadas que consideraban que su casa estaba en Inglaterra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test