Translation examples
C’est toi qui l’as créé, Socia.
Socia, tú lo creaste.
— Vous les avez créés, père.
—Tú los creaste, padre.
Combien d’entre eux ont été créés par toi ?
¿Cuántos de ellos creaste tú?
— Les enfants que vous avez créés, voilà ce qu’ils sont !
—¡Son tus hijos, tú los creaste!
Les as-tu créés avant les hommes ?
¿Los creaste a ellos primero, antes que a nosotros?
Dans quel but as-tu créé John Shooter ?
¿Para qué creaste a Shooter?
– Tu as créé la flèche, a-t-il rétorqué.
—Tú creaste la flecha —dijo él—.
— Mais tu as créé Dark Ages.
—Pero tú creaste «Edad Media» —asevero.
Et que tu as créé l’homme à ton image.
Y creaste al hombre a tu propia imagen.
C’est toi qui as créé la Doctrine de Mortalité.
Tú creaste el programa de la Doctrina de la Mortalidad.
Je t’ai créé et j’ai créé toute chose : regarde.
Te he creado y he creado toda cosa: mira.
Il l'avait créé lui-même !
¡Lo había creado él!
— Vous, que j’ai créés!
—¡Vosotros, a los que he creado!
Donc, je l’ai créé.
Por tanto, yo lo he creado.
Je n’avais rien créé.
No había creado nada;
Moi aussi j’ai créé.
También yo he creado.
Je les ai créés pour toi.
Lo he creado especialmente para ti.
— Vous m’avez créé ?
—¿Usted me ha creado?
— Tu ne l’as pas créé.
—No lo has creado tú —digo.