Translation for "vois je vois" to spanish
Vois je vois
Translation examples
veo, veo
Je te vois! Je vois la sourde lumière autour de toi!
¡Te veo! ¡Veo la luz oscura que brilla a tu alrededor!
— Bon, je vois… Je vois à peu près ce que je peux faire.
—Bien, ya veo… Veo más o menos lo que puedo hacer.
« Oui, là ! Je le vois ! Je vois la forme d’un jeune soldat.
—¡Sí, allí! ¡Le veo! Veo la forma espiritual de un joven soldado.
Sur tous les portraits que je possède de mes parents et chaque fois que je les vois, je vois leur amertume.
En todos los retratos que tengo de mis padres, y siempre que los veo, veo su amargura.
Je ne sais pas comment l’expliquer, mais je le vois, je vois la bataille, je vois tout et je reste froid, tranquille, avec une rage furieuse à l’intérieur, alors je me jetterais contre les tanks et je les déchirerais à coups de dents… Ça ne t’arrive pas ? — La rage, si.
No sé cómo explicarlo, pero lo veo, veo la batalla, lo veo todo y me quedo muy frío, muy tranquilo, pero con una rabia enorme por dentro, y entonces me tiraría a los tanques y los destrozaría a mordiscos… ¿A ti no te pasa? —Lo de la rabia sí.
Les soirs d’été, le mélange qui s’opérait entre les râles des riches messieurs en train de s’ébattre à l’intérieur avec les filles et la musique des films, le cliquetis des épées, les « Je vois… Je vois ! » des personnages aveugles recouvrant la vue était devenu pour elles un vaste sujet de plaisanterie.
Que en las noches de verano los gemidos de amor de los caballeros ricos que se acostaban con las chicas se mezclaran con la música de las películas, el entrechocar de espadas y las exclamaciones de «¡Veo, veo!» de los actores cuyos ojos ciegos se abrían a la luz en los melodramas, era motivo de choteo entre las pupilas.
La porte s’ouvre, la lumière est si vive que je baisse les yeux, la main de Michael est en acier dans la mienne, serre tant que je suis certaine que mes doigts sont blanc et mauve, mais je le vois, je vois Big Joseph, en salopette et tee-shirt trop petit, barbe mitée, bras ronds, trop de tout dans cette explosion de jaune.
La puerta se abre y la luz es tan brillante que me miro los pies, la mano de Michael está dura como el hierro, me sujeta tan fuerte que seguro que tengo los dedos morados y blancos, y entonces lo veo, veo a Big Joseph; lleva un mono y una camiseta demasiado ajustada, veo su barba de tres días, sus brazos carnosos: todo en él es excesivo bajo esa luz amarilla.
— Drizzt Do’Urden, prononça-t-il sur un ton peu sonore mais assuré. Le drow condamné ! Car je ne peux imaginer qu’une seule issue à une préparation si complète… » Oui, Drizzt Do’Urden… (Le nom sortit de ses lèvres sur le même mode psalmodié que les paroles profanes de son sort.) Je vois… je vois… oui… (E’kressa s’arrêta, fit : « Hmm », puis se redressa.) Je vois la figure distordue d’un client trop impatient, chauve, porteur d’un masque ridicule !
—Drizzt Do'Urden —dijo en voz baja, pero con firmeza—. El drow condenado, ya que sólo puede haber un resultado de tan tediosa y esmerada planificación. —Drizzt Do'Urden —repitió el gnomo, el nombre salió de sus labios tan rítmica y mágicamente como lo habían hecho las palabras arcanas del conjuro—. Veo... Veo...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test