Translation for "vitaliste" to spanish
Vitaliste
Translation examples
C’est une femme pleine d’amour, mais très vitaliste.
Es una mujer llena de amor, pero muy vitalista.
— Que pensait don Ricardo des temps présents et futurs ? — C’était un vitaliste.
—¿Qué opinaba don Ricardo de los tiempos presentes y futuros? —Era un vitalista.
Préfigurant Bergson, l’univers de Galilée est vitaliste et sujet au changement.
Prefigurando a Bergson, el Universo de Galileo es vitalista y está sujeto al cambio.
Il constata que toutes les biographies qu’il avait lues l’année écoulée avaient en commun de traiter de vitalistes.
Constató que todas las biografías que había leído el último año tenían en común que todas trataban de vitalistas.
Ragaillardi par les mises en scène de vitalistes qui chantent, convertissent, tuent au nom du Bien et rêvent de l’étreinte de la Mort ?
¿Vivificado por los montajes de los vitalistas que cantan, convierten y matan en nombre del Bien y sueñan con el abrazo de la Muerte?
Sombre et dramatique est en revanche Le village dispersé (1919), du Hongrois de Transylvanie Dezsö Szabó, une figure curieuse et déchirée d’intellectuel vitaliste.
Oscuro y dramático es, por el contrario, La aldea dispersa (1919), del transilvano húngaro Dezsö Szabó, una curiosa y lacerada figura de intelectual vitalista.
Le vivant ne doit pas sa complexité à une sorte de matière spéciale – la théorie « vitaliste », aujourd’hui discréditée –, mais au raffinement extrême de l’organisation de ses parties.
La complejidad de las criaturas vivientes surge, no porque estén hechas de alguna clase especial de materia —la ahora desacreditada teoría ‘vitalista’— sino porque su materia está organizada de una manera excesivamente intrincada.
À la suite de Bergson et de la philosophie vitaliste, Huxley considérait le cerveau comme un mécanisme de filtrage de la Réalité, trop riche pour les modestes récepteurs dont nous sommes équipés.
Siguiendo las huellas de Bergson y de la filosofía vitalista, Huxley consideraba el cerebro como un mecanismo para filtrar la Realidad, demasiado rica para los modestos receptores con los que estamos dotados.
Elle est devenue de plus en plus ésotérique, de plus en plus freestyle, de plus en plus spiritualiste (sauf la philosophie marxiste), de plus en plus vitaliste (avec Bergson, par exemple).
Pasa a ser cada vez más esotérica, cada vez más freestyle, cada vez más espiritualista (salvo la filosofía marxista), cada vez más vitalista (con Bergson, por ejemplo).
Mais peut-être, comme le suggère une fable-express parue dans le journal polycopié d’une école primaire, prendre parti pour la fleur et contre la colonne peut être aussi une rhétorique vitaliste, qui porte tort à cette vie même qu’elle prétend aimer, à sa douleur secrète.
Pero es posible que, como sugiere una fulminante fábula escrita en un diario ciclostilado de una escuela primaria, preferir la flor a la columna sea también una retórica vitalista, que llega a ofender a la vida que pretende amar, a su secreto dolor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test