Translation for "virginalement" to spanish
Virginalement
Similar context phrases
Translation examples
Des draps serrés avaient opposé une résistance virginale à sa pénétration puis, s’emmêlant, avaient exposé ses arrières.
Las sábanas ceñidas habían resistido virginalmente su entrada y luego se enredaron, dejando al descubierto sus posaderas.
Tout est laborieux chez Stifter, virginalement empoté, Stifter a écrit une prose démonstrative, insupportablement provinciale, a dit Reger, rien d’autre.
Todo es en Stifter diligente, virginalmente desmañado, Stifter escribió una prosa de dedo indicador insoportablemente provinciana, y nada más.
élevées avec tant de soin, si virginalement entourées d’un triple mur de précautions et de réticences, – nous, à qui on ne laisse rien entendre, rien soupçonner, et dont la principale science est de ne rien savoir, dans quelles étranges erreurs nous vivons, et quelles perfides chimères nous bercent entre leurs bras!
Educadas con tanto esmero, rodeadas tan virginalmente de un triple muro de precauciones y de reticencias, nosotras, a quienes no se deja oír nada, suponer nada, y cuya principal ciencia es no saber nada, en qué extraños errores vivimos, y qué pérfidas quimeras nos mecen entre sus brazos.
Carmen, qui n’eut jamais d’enfants, ni l’air jeune, rêvait de subtiliser sa part d’héritage à la branche Camoens, par des moyens honnêtes ou malhonnêtes, et jamais elle ne souffla mot à quiconque de ce que, lors de sa nuit de noces, son mari était entré tard dans sa chambre, il avait ignoré sa jeune et maigre épouse terrifiée qui attendait en tremblant virginalement dans le lit, il s’était déshabillé avec une lenteur et un soin méticuleux puis, avec autant de lente précision, il avait glissé son corps nu (aux proportions si semblables à celui de son épouse) dans la robe de mariée que la domestique avait laissée sur un portemanteau comme symbole de leur union, et il était sorti de la chambre par la porte extérieure des toilettes. Carmen, entendant des coups de sifflet que l’eau portait jusqu’à elle, se leva, enveloppée d’un drap.
Carmen nunca tuvo aspecto de joven, nunca tuvo hijos, soñaba con estafar su herencia a la rama Camoens de la familia, por las buenas o por las malas, y nunca contó a alma viviente que, en su noche de bodas, su marido entró muy tarde en el dormitorio, hizo caso omiso de su joven novia, aterrorizada y escuálida, que yacía virginalmente temblando en la cama, se desnudó con gran lentitud y, con la misma precisión, introdujo su cuerpo desnudo (de proporciones tan similares al de ella) en el vestido de boda que la criada había dejado en un maniquí como símbolo de su unión, y salió de la estancia por la puerta exterior de la letrina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test