Translation for "vicelard" to spanish
Translation examples
Cinquante millions de vicelards ne peuvent pas avoir tort.
Cincuenta millones de pervertidos no pueden estar equivocados.
Rapports d’interrogatoires de pervers – rafle des vicelards du coin, question-réponse, relâchés pour manque de preuves.
Informes de pervertidos: degenerados locales interrogados, libres por falta de pruebas.
Elle murmurait à présent un numéro de poste dans son anneau. — Si c’est la même chose. Tu as voulu t’envoyer un officier. Vicelard ! (La bague a chevroté deux fois : pas libre.) Et comment était-elle ? — Pas mal.
en seguida susurró un código de guía junto al anillo—. Querías hacerlo con una oficial, pervertido. El anillo soltó dos balidos; número ocupado. Marygay preguntó: —¿Qué tal es ella?
Je me dis qu’il faudrait sûrement que je me casse de là, mais j’ai ce pervers amphétaminé coincé dans la tête, vicelard et sans-gêne et qui me pousse toujours vers les pires dépravations. — Les filles, on dirait bien qu’on est dans une situation propice.
Estaba pensando que a lo mejor debería mantener la cabeza sobre los hombros, pero ahí está el viejo pervertido anfetamínico dentro de mi cabeza, caliente, sórdido, licencioso e incitándome a cometer más actos de depravación. «¿Qué, chicas, tenemos quorum?», pregunto.
Crim 101 – Lorraine Malvasi avait dit que les poucettes sur les clients avaient cessé en mai 53 – la bande de Dudley avait déjà fait équipe avec Patchett. — Ouais, chantage. Les gus mariés, les vicelards et les pédés sont prédisposés à ça.
Acierto: Lorraine Malvasi decía que las extorsiones se remontaban a mayo del 53. Para entonces la pandilla de Dudley ya se había puesto de acuerdo con Patchett. - Sí, chantaje. Los clientes casados, los pervertidos y los maricones son propensos a esa dolencia.
Je peux pas. Pas maintenant. Pas après que – Lee entra dans un cliquetis de talons portant une paire de bas de Sheila et ses meilleurs escarpins et s/ assit délicatement et regarda le visage trempé de sueur, vicelard, satisfait et rigolard de Harry… contente, Oh si contente de n/ être pas un taré aussi dégénéré que ce pervers ;
No puedo. Ahora no puedo. No después de… Lee entró en la habitación muy desenvuelta llevando un par de medias de Sheila y sus mejores zapatos y se sentó delicadamente y miró a Harry con una mirada húmeda, provocativa…, feliz. Oh, feliz de no ser una degenerada como esos pervertidos;
J’ai envie de lui éclater son con pourri, de lui faire mal, à cette salope, mais plus j’essaie, mieux ça va pour elle, et elle savoure chaque seconde, la pourriture d’ordure de vicelarde dégueulasse… c’était pas ça, l’idée… je n’arrête pas de voir Lyonsy, de la bande de Millwall, je n’arrête pas de le voir dans ma tête.
Quiero hacer pedazos su puto coño apestoso, hacerle daño de verdad a esta zorra asquerosa, pero cuanto más duro le doy, más a gusto está, y disfruta cada minuto, la puta guarra asquerosa y pervertida…, esto no debería ser así…, no dejo de verle, el Lyonsy del Millwall, no dejo de tenerlo en la cabeza.
Elle a agité la main dans sa direction avec un entrain exagéré, de l’air de dire : « Hé ! Je t’ai vu me reluquer, sale vicelard ! » Il lui a retourné son salut et a gardé le bras levé – super-flippant, ça – jusqu’à ce qu’elle ait tourné le coin de Ridgeland Street, évitant pour une fois la ruelle dans sa hâte d’échapper à son regard.
Lo saludó agitando la mano con energía y una alegría algo histérica, como diciendo: «Oiga, caballero, lo he visto mirándome, pervertido». Sin embargo, él levantó la mano para devolverle el saludo y la dejó así, levantada (superespeluznante), hasta que ella dobló la esquina de Ridgeland Street, saltándose su habitual atajo por el callejón, y se alejó de él a toda prisa. HARPER
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test