Translation for "vice-chanceliers" to spanish
Vice-chanceliers
Translation examples
Pas d’eau ! » et « Le VC est un veau ! » et se trouvèrent emportés par la foule grondante qui finit par faire halte devant la maison du vice-chancelier.
¡Sin agua!» y «¡El VR es un cretino!» y se dejaron arrastrar por la tumultuosa muchedumbre que se concentró, finalmente, ante la casa del vicerrector.
Des bouteilles furent brisées, une voiture incendiée, puis le vice-chancelier sortit, minuscule, encadré de ses gardes du corps, et s’exprima dans un langage en demi-teinte.
Se rompieron botellas, se pegó fuego a un coche, y por fin salió el vicerrector, diminuto, encajonado entre guardias de seguridad, y les habló en tono edulcorado.
Le professeur Nikitanova s’avançait vers ses étudiants, juchée sur des semelles compensées bleu-vert, suivie du vice-chancelier et de son équipe de maîtres-assistants.
La profesora Nikitanova se dirigía hacia sus alumnos subida en unos tacones de doce centímetros de color azul pavo real seguida por el vicerrector y su equipo de profesores de apoyo.
On lui avait conseillé de tendre les mains très haut au-dessus de sa tête pour le cas où le vieux vice-chancelier, en se penchant pour les prendre, aurait basculé de son grand trône et lui serait tombé dessus.
Le habían recomendado que levantase las manos por encima de la cabeza, por si el anciano vicerrector, al inclinarse para cogérselas, perdía el equilibrio y caía sobre él desde la gran butaca.
Lorsque enfin son tour arriva, il fut invité à suivre un responsable de l’université en le tenant par le petit doigt et à monter lentement sur l’estrade où le vice-chancelier siégeait sur un trône imposant.
finalmente, cuando le llegó el turno, tuvo que coger a un representante de la universidad por el dedo meñique y seguirlo despacio hasta el lugar donde se hallaba el vicerrector, sentado en un imponente trono.
En Inde, le professeur Mushirul Hasan, vice-chancelier de l’université Jamia Millia Islamia de Delhi et éminent historien, fut menacé par « des musulmans en colère » pour avoir osé s’opposer à l’interdiction des Versets sataniques.
En la India, el profesor Mushirul Hasan, vicerrector de la universidad Jamia Millia Islamia de Delhi y distinguido historiador, recibió amenazas de «musulmanes indignados» por atreverse a expresar su oposición a la prohibición de Los versos satánicos.
« Voici la leçon que j’ai retenue des paraboles du Lanceur inconnu de bombes à la sauce, du Censeur des chaussures et du Vice- chancelier branlant sur son trône et que je vous transmets aujourd’hui, déclara-t-il aux nouveaux diplômés de l’année 1996 par un après-midi ensoleillé à Annandale-on-Hudson, dans l’État de New York.
Este es el mensaje que he inferido de las parábolas del Terrorista de la Salsa Desconocido, el Calzado Prohibido y el Vicerrector Inestable en Su Trono, y que os transmito a vosotros hoy -dijo a la promoción de 1996 una tarde soleada en Annandale-on-Hudson, Nueva York-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test