Translation for "vexant" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
 Vous êtes vexant, sergent.
—Qué mal pensado es usted, sargento —chilló molesto—.
C’est tellement vexant pour elle de continuer comme tu continues!!!
¡Es tan molesto para ella seguir como estáis!
– Ce doit être effroyablement vexant.
—Debe de ser tremendamente molesto que te digan eso.
C’est bizarre – et diablement vexant –, car nous avions rendez-vous.
Es extraño, condenadamente extraño y molesto, porque estábamos citados;
C’était un peu vexant de voir la maison aussi propre.
Se sentía un poco molesta por la limpieza de la casa.
Pour moi, nous aurions dû rester ici ensemble. Sa réponse me fit perdre le fil, tout en me vexant.
Me refería a que habría sido mejor que nos hubiéramos quedado aquí los dos. Pero su respuesta me distrajo y me molestó un poco.
Ce qui le lundi et le mardi était intrigant commençait le mercredi à être ennuyeux, et devenait le jeudi vexant.
Lo que había resultado interesante el lunes y el martes ya resultaba prácticamente molesto el miércoles y exasperante el jueves.
C’était d’autant plus vexant que la famille Snow elle aussi avait investi une grande part de son patrimoine dans les munitions, mais dans le district Treize.
Era más molesto, si cabe, porque el grueso de la fortuna de la familia Snow también se había invertido en munición... en el Distrito 13.
– Monsieur Weingrass, dit Gris, la mâchoire serrée, en martelant ses mots, vous êtes sans conteste l’homme le plus vexant qu’il m’ait jamais été donné de rencontrer. – Oh ! Tout de suite les gros mots !
—Señor Weingrass —dijo Gris, con su enjuta y musculosa mandíbula trabajando furiosamente mientras apagaba de golpe la radio—. Es usted probablemente el hombre más irritantemente molesto que he conocido. —¡Qué vocabulario!
C’était d’autant plus vexant qu’elle était aussi fraîche, elle, qu’en quittant la maison le matin, sans un faux pli à son tailleur légèrement empesé, et personne n’aurait soupçonné, à la voir, qu’elle avait passé la journée dans un bureau ;
Y resultaba aún más molesto debido a que ella parecía tan pimpante como al salir de casa por la mañana, sin una sola arruga en su traje sastre ligeramente rígido. Nadie sospecharía al verla que hubiera pasado toda la jornada en un despacho;
Ce qui était surtout vexant, c’est que Louis avait fort bien compris ce qui se passait.
Pero lo más fastidioso era que Louis había comprendido perfectamente lo que sucedía.
Il est légèrement vexant de penser que nous vivons dans un univers que nous ne voyons même pas, mais nous en sommes là.
Resulta un tanto fastidioso pensar que vivimos en un universo que en su mayor parte no podemos ni siquiera ver; pero ahí estamos.
Mais ces tapis, ça le travaille... C’est facile de gagner gros, on dirait que ça marche le feu de Dieu. Et se débrouiller moins bien que les gars de son village, c’est comme qui dirait vexant...
Pero lo de los tapices le daba mucho que pensar. Una ganancia fácil y rápida, claro. También era fastidioso ser menos que los demás vecinos del pueblo… Pero, con todo, la cosa de los tapices no terminaba de gustarle.
Deuxième ! ” Ce qu’il y a de vexant avec ces recomptages, c’est que le temps qu’on y passe n’est pas celui dû à l’administration, mais le nôtre. Il va falloir encore traverser toute la steppe jusqu’au camp et faire la queue à l’entrée du camp, pour la fouille !
¡Segunda! Esta segunda cuenta es más fastidiosa, porque el tiempo empleado no se resta de su jornada de trabajo, sino de su tiempo libre. ¡Antes de entrar al campamento desde la estepa te detienen para el cacheo!
Je ne m’en souvenais déjà plus. » Beaucoup de femmes se plaignent d’être l’objet de convoitise, ou « objet de plaisir » selon l’expression à la mode, et rares sont celles qui admettent combien il est pénible, pour ne pas dire vexant, déprimant, frustrant de ne jamais être vues ainsi, ou de ne pas l’être par ceux à qui, d’après nous, cette obligation incomberait.
Muchas mujeres se quejan de ser vistas con codicia, lo que llaman hoy ‘como objeto de satisfacción’, y casi ninguna admite cuán fastidioso resulta, por no decir cuán vejatorio, y deprimente, y desalentador, no ser vista nunca así, o no serlo por quienes determinamos que tienen esa obligación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test