Translation for "vert-noir" to spanish
Vert-noir
Translation examples
« Avec plaisir, répondit-elle. — Vert ? Noir ? s’enquit-il en souriant.
—¿Verde? ¿Negro? —preguntó, sonriente—.
il avait un gros stylo à quatre couleurs, rouge, vert, noir, bleu.
tenía uno de esos gordos con cuatro colores diferentes: rojo, verde, negro y azul.
— Oui, m’dame. Noir ou vert ? — Noir. Je fais plus confiance à une capote trouée qu’à ces enfoirés.
—Sí, señora. ¿Negro o verde? —Negro. Confío más en un condón pinchado que en esos cerdos.
Si bien qu’il plongeait de temps en temps son regard dans les yeux verts noirs brillants de la sorcière Gina.
Por eso miraba, de vez en cuando, a los ojos verdes negros brillantes de la bruja Gina.
Cinq bouts de chandelles, brûlés jusqu’à ne laisser que des flaques bleues, rouges, vertes, noires et blanches.
Cinco retacos de velas, consumidos hasta quedar reducidos a sendos charcos, azul, rojo, verde, negro, blanco.
— On en trouve de presque toutes les couleurs imaginables : rose, jaune, rouge, vert, noir, gris… Mais ils sont très rares.
Asintió y continuó—. Existen todos los colores que te puedas imaginar. Rosa, amarillo, rojo, verde, negro, gris… pero son muy difíciles de encontrar.
des oies imperturbables, des canards richement vêtus de brun, vert, noir et de ce bleu étrange et si rare qu’on appelle « sarcelle ».
sobrios gansos grises y patos de denso plumaje marrón, verde, negro y de ese azul tan infrecuente que se llama azul cerceta.
L’endroit était très beau, idyllique pourrait-on dire, et si on levait les yeux, le ciel était rond et prenait appui sur des rochers verts, noirs et rouges.
Era un lugar muy bonito, se diría que idílico, donde uno alzaba la vista y el cielo aparecía redondo, apoyado sobre rocas verdes, negras y rojas.
Les murs de cette seconde pièce étaient ornés de motifs arabes bleus, verts, noirs et blancs rappelant ceux de l’église à la coupole d’or sur l’esplanade.
Las paredes de la habitación estaban decoradas en azul, verde, negro y blanco, formando dibujos sarracenos que recordaban las paredes de la iglesia con la cúpula de oro de allí fuera.
La grosse chenille poilue, vert, noir et blanc, s’éloigne de cette libellule qui lui conseille de prendre garde aux fourmis et se rend tout au bout de la branche du frêne.
La gorda oruga peluda, verde, negra y blanca, se aleja de aquella libélula que le aconseja tener cuidado con las hormigas y se dirige al extremo de la rama del fresno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test