Translation for "verbànde" to spanish
Verbànde
  • verband
Translation examples
verband
– Le Schrader-Verband.
—La Schrader-Verband.
Mais il y a le Schrader-Verband et il y a le cocktail avec l’aile droite du Schrader-Verband.
Pero una cosa es la Schrader-Verband y otra irse de copas con el ala derecha de la Schrader-Verband.
 Un nouveau syndicat de police, le Schrader-Verband, a organisé un meeting ce soir.
Esta noche había una reunión de un nuevo sindicato de la policía: la Betnarek-Verband.
Voilà pourquoi mes pensées ne cessaient de me ramener à la réunion du Schrader-Verband, à la Schlossbrauerei de Schöneberg et aux policiers antirépublicains que j’avais vus là-bas.
Por eso mis pensamientos se remontaron a la reunión de la Schrader-Verband en la Schlossbrauerei de Schöneberg, y los polis antirrepublicanos que había visto allí.
Depuis la dernière réunion du Schrader-Verband, je connais plusieurs personnes ici sur lesquelles j’aimerais tester une arme. – Moi aussi.
Después del último mitin de la Schrader-Verband se me ocurren unas cuantas personas en este lugar con las que me gustaría probar un arma. Incluso una como esta. —A mí también.
Après mon arrestation, le président du Schrader-Verband en personne, le colonel Otto Dillenburger, m’a dit qu’il soutenait pleinement mes actions.
Después de mi detención, nada menos que el presidente de la Schrader-Verband, el coronel de policía Otto Dillenburger, me dijo que apoyaba mis actos por completo.
Par exemple, j’avais fourni à Olden des notes que j’avais prises lors d’un discours que le commissaire Arthur Nebe en personne avait prononcé dans un meeting de l’Association des officiers de la police prussienne, le Schrader-Verband.
Por ejemplo, le facilité a Olden unas notas que tomé en un discurso pronunciado por el inspector jefe Arthur Nebe en una reunión de la Asociación de Agentes de la policía prusiana, la Schrader-Verband.
Un commissaire de la police politique berlinoise, censément indépendante, a prononcé un discours hier soir dans le cadre d’une réunion privée du Schrader-Verband à l’Hôtel Eden, dont la teneur était la suivante : « Nous ne vivons plus dans une nation saine.
Un comisario anónimo y en teoría independiente de la policía política de Berlín pronunció anoche un discurso durante una reunión privada de la Schrader-Verband en el hotel Eden durante el que hizo los siguientes comentarios: «Nuestra nación ya no goza de buena salud.
Tous les membres du Schrader-Verband décrits dans la première partie de ce livre ont accédé à des postes importants sous le régime nazi, notamment Arthur Nebe, qui a commandé un Einsatzgruppe SS en Ukraine, responsable du massacre d’environ 40 000 juifs.
Todos los miembros de la Schrader-Verband descritos en la primera parte de este libro alcanzaron puestos importantes bajo el dominio nazi, sobre todo Arthur Nebe, quien estuvo al mando de un Einsatzgruppen de las SS en Ucrania y masacró a unos cuarenta mil judíos.
Depuis cette visite à l’asile de Wuhlgarten, je ne cessais de me dire qu’Arthur Nebe cachait bien son jeu, et son discours devant le Schrader-Verband à Schöneberg m’avait convaincu que si quelqu’un, au sein de la police berlinoise, approuvait l’idée d’éliminer les inutiles et les criminels, c’était le commissaire Nebe.
Desde aquella visita al asilo de Wuhlgarten, había estado convencido de que Nebe se traía entre manos mucho más de lo que se apreciaba a simple vista, y su discurso ante la Schrader-Verband en la Schlossbrauerei de Schöneberg me había convencido de que si alguien en la policía berlinesa veía con buenos ojos acabar con la vida de inútiles o criminales era el inspector jefe Nebe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test