Translation for "venu pour eux" to spanish
Translation examples
Je suis content que vous soyez venu, suivez-moi.
—Me alegra verte —dijo—. Ven conmigo.
Saisissant le premier venu, ils se mettent à tourbillonner.
Cogen al primero que ven y giran y giran.
— Je ne peux pas. Si l’on me voit repartir, le jour venu
—Eso es imposible. Si me ven salir de día…
— Viens, m’ordonna-t-il, tu es venu pour les voir. Elles t’attendent.
– Ven -me ordenó-. Has venido para verlas. Te esperan.
Quelqu’un qui est venu de Norvège il y a longtemps.
Es alguien que vino de Noruega, hace ya muchos años. Ven.
quelle bonne idée d’être venu, allons, viens boire quelque chose.
qué bueno que viniste, ven, bebe algo.
Il était venu tout près de la jeune fille horrifiée. — Viens !
Se aproximó hasta hallarse junto a la horrorizada muchacha. –¡Ven!
Je m'appelle Cecily Herondale, et je suis venue ici pour devenir une Chasseuse d'Ombres.
Soy Cecily Herondale, ya ven. He venido a recibir entrenamiento como cazadora de sombras.
C’est ici qu’elle s’était tailladée, ici qu’Harriet était venue pour mourir.
En efecto, aquí se había cortado la muchacha las venas para poner fin a su vida y aquí había venido a morir Harriet.
Nous étions dehors quand ils sont venus.
Estábamos fuera cuando ellos han llegado.
– Pourquoi le moment est-il venu ?
—¿Por qué ha llegado?
Le moment était venu.
Había llegado ese momento.
Les froids étaient venus.
Habían llegado los fríos.
Gundleus était venu.
Gundleus había llegado.
Son heure était venue.
Su transporte había llegado.
L’heure est venue !
¡Ha llegado el día!
Le jour était venu.
Había llegado el día.
Mais Frederick était venu !
¡Pero Frederick había llegado!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test