Translation for "vendéens" to spanish
Vendéens
  • vendeanos
  • vandeanos
Translation examples
vendeanos
parfois, je m’arrête et je regarde le Vendéen ;
a veces me paro y miro al vendeano;
On regarde le Vendéen, sans angoisse, sans gêne.
Miramos al vendeano, sin angustia, sin apuro.
Ce matin, le Vendéen n’était pas différent de ce qu’il est maintenant.
Esta mañana el vendeano no era diferente de lo que ahora es.
Elle a fini avec le Vendéen, avec D… et avec les autres, avant, à Gandersheim.
Ha acabado con el vendeano, con D… y con los otros, antes, en Gandersheim.
Seul le Vendéen reste allongé, prostré. On le réveille.
Únicamente el vendeano se queda tumbado, postrado. Lo despertamos.
puis je reviens à la chemise, puis encore au Vendéen.
luego vuelvo a ocuparme de mi camisa, después otra vez del vendeano.
Le Vendéen qui a un placard noir sur l’œil droit a perdu sa place.
El vendeano que tiene un parche sobre el ojo derecho ha perdido su sitio.
J’ai heurté le Vendéen, qui geint : « La brute, la brute ! » Je n’ai pas ouvert la bouche, je me suis couché.
He golpeado al vendeano, que gime: «¡El muy bestia, el muy bestia!». No he abierto la boca, me he acostado.
— J’ai été au lycée, puis à l’université avec lui. — Encore un Vendéen ? — Non. Il est de Niort. Ce n’est pas si loin.
—Estudiamos juntos en el liceo, y luego en la universidad. —¿También vendeano? —No. Él es de Niort. No muy lejos.
Ils avaient emprunté quelque part un grand parapluie vendéen en toile bleue.
En algún sitio les habían dejado un gran paraguas vendeano de tela azul, que cerraron al llegar al parador.
vandeanos
C’était un griffon vendéen. 19
Era un spinone vandeano. 19
cocarde blanche, c’est-à-dire monarchiste, et de plus il porte un pistolet à la ceinture avec un foulard aux couleurs vendéennes ;
la escarapela blanca significa que es monárquico, y además se sujeta la pistola a la cintura con un pañuelo de colores vandeanos;
Il était de même en travers du chemin des docteurs, et envers eux non moins déférent que ne l’avaient été ses ancêtres au passage du ténébreux éventreur vendéen ;
Se atravesaba del mismo modo en el camino de los doctores, y no era con ellos menos deferente de lo que habían sido sus antepasados al paso del tenebroso destripador vandeano;
Cet assignat vendéen avait été cloué au mur par le précédent jardinier, ancien chouan qui était mort dans le couvent et que Fauchelevent avait remplacé.
Este asignado vandeano había sido puesto allí por el jardinero precedente, antiguo chuan[100] que había muerto en el convento, y a quien había sucedido Fauchelevent.
Aux angles de la pièce se déployaient des bannières sur lesquelles des dames vendéennes et des dames bretonnes avaient brodé des lis d'or et des devises royalistes.
En los ángulos de la habitación se desplegaban algunos estandartes, sobre los cuales las damas bretonas y vandeanas habían bordado en oro flores de lis e insignias realistas.
dans la résistance vendéenne de Hofer et de Leitgeb, qui deviendra le symbole d’une idéologie tyrolienne hargneuse et réactionnaire, il y a aussi la défense de libertés réelles menacées par des projets tyranniques.
en la resistencia vandeana de Hofer y Leitgeb, que se convertirá en el símbolo de una gruñona y retrógrada ideología tirolesa, encontramos también una defensa de libertades reales amenazadas por proyectos tiránicos.
Le travail était beaucoup plus dur qu'en Mauritanie ou en Côte-d'Ivoire et les brèves escales au port moins gaies qu'en Afrique où il retrouvait tant de copains, Bretons, Basques ou Vendéens.
El trabajo era mucho más duro que en Mauritania o en Costa de Marfil, y las breves escalas en puerto eran menos festivas que en África, donde se encontraba con un montón de amigos bretones, vascos o vandeanos.
Son but était d’insurger tout, d’appuyer la Basse-Bretagne sur la Basse-Normandie, d’ouvrir la porte à Pitt, de donner un coup d’épaule à la grande armée vendéenne avec vingt mille Anglais et deux cent mille paysans.
Su objetivo era sublevarse contra todo, hacer de la Baja Normandía un apoyo para la Baja Bretaña, abrir la puerta a Pitt, dar un buen impulso al gran ejército vandeano de veinte mil ingleses y doscientos mil campesinos.
Avec cette espèce de sentimentalité internationale qui voudrait qu’on oubliât l’Outrage horrible et que tout le monde s’embrassât dans un pardon cosmopolite et une chiasse universelle, où trouver un auditeur capable d’avaler l’anecdote des trois Prussiens envoyés ad patres, au milieu d’une nuit assurément faite pour dormir, par un franc-tireur vendéen, leur prisonnier, qu’ils conduisaient au prince de Saxe et qui devait être fusillé le lendemain.
Con esa especie de sentimentalismo internacional que quisiera hacernos olvidar el horrible ultraje y que todo el mundo se abrazara en un ambiente de perdón cosmopolita y cagada universal, dónde encontrar un auditorio capaz de soportar la anécdota de los tres prusianos enviados ad patres en mitad de una noche, hecha seguramente para dormir, por un francotirador vandeano, su prisionero, al que llevaban ante el príncipe de Sajonia y que debía ser fusilado a la mañana siguiente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test