Translation examples
Les vassaux restaient des vassaux, partout sur la planète.
Los vasallos eran vasallos en el mundo entero.
— Quoi ? fit Mel. — Des vassaux. On dit vassaux et pas vaisseaux.
Es vasallos, no vesallos. —Vasallos, vesallos —protestó Mel—.
— Seul un vassal s’incline genoux à terre, dit le dynaste. Mais je ne suis plus un vassal.
—Sólo un vasallo se arrodilla —dijo el noble—, pero yo ya no soy un vasallo.
s’il s’agissait d’une grande terre, d’une province, ce fief était lui-même divisé en fiefs tenus par les vassaux du vassal et également héréditaires ; le grand baron, seigneur nominal de toutes les terres de ses vassaux, vassaux de ses vassaux, etc., n’avait en fait que la jouissance des biens qui étaient son héritage personnel et avait souvent des vassaux plus riches et plus puissants que lui.
Cuando se trataba de una tierra extensa o de toda una provincia, este feudo se dividía en otros feudos cuidados por vasallos del vasallo y también hereditarios, de modo que el barón, dueño nominal de todas las tierras de sus vasallos y de los vasallos de sus vasallos, sólo podía disfrutar de hecho de los bienes que constituían su herencia personal, y a menudo tenía vasallos más ricos y más poderosos que él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test