Translation for "un seul cas" to spanish
Un seul cas
Translation examples
Dans notre famille, il n’y a pas encore eu un seul cas de mort prématurée. »
En nuestra familia no se ha dado todavía ni un solo caso de muerte prematura.
Un seul cas, et nous la prouvons pour toute l’humanité… Laisse-moi te raconter quelque chose qui est arrivé il y a vingt ans à Melbourne.
Un solo caso y lo demostramos para toda la humanidad. Voy a contarte algo que sucedió hace veinte años en Melbourne.
— Tu te trompes. Car moi, je ne connais pas un seul cas documenté couronné de succès, où un organe atrophié a été remplacé ou des glandes endocrines régénérées.
—Mal te parece. Porque yo no conozco ni un solo caso documentado del éxito de una reparación de atrofias o de una regeneración de glándulas endocrinas.
— Beaucoup de preuves... Nous avons vu défiler dans cette maison de nombreux criminels, n'est-ce pas?... Or, je ne me souviens pas d'un seul cas où tant d'éléments...
—Demasiadas pruebas… Hemos visto desfilar por esta casa a numerosos asesinos, ¿no es cierto?… Pues no recuerdo ni un solo caso en el que tantos elementos…
Rendez-vous compte qu’il n’y avait pas un seul cas de Changement de Réalité possible et souhaitable, mais le Comité a décidé que les cas neutres recevraient le sérum. Par humanité.
Y tenga en cuenta que no hubo ni un solo caso de Cambio de Realidad favorable. Pero el Consejo dice que en los casos neutrales se autoriza el envío del suero. Por humanidad ya se sabe.
Cela ne vous paraît peut-être pas très gracieux mais cela l’était quand même et prouvait aussi que, sur le domaine du Doral, il n’y avait pas un seul cas d’arthrite ni un seul déplacement de disque vertébral.
Explicado así no parece gracioso pero lo es, y demostraba que en el clan de los Doral no había un solo caso de artritis ni de disco de la columna vertebral desplazado.
Toute notre science et notre philosophie, toute notre civilisation, seraient immédiatement remises en question si, dans un seul cas un à un seul instant, les caractéristiques de ces réactions variaient.
Toda nuestra ciencia y nuestra filosofía, toda nuestra civilización quedaría inmediatamente en entredicho si en un solo caso y en un solo momento variaran estos patrones de reacción.
« Montrez-nous, disaient-ils, un seul cas où, pressées par les circonstances, elles aient eu l’idée de substituer l’argile ou le mortier à la cire et à la propolis, et nous conviendrons qu’elles sont capables de raisonner. »
«Enseñadnos, decían éstos, un solo caso en que, apremiadas por las circunstancias, hayan tenido la idea de sustituir con arcilla o argamasa la cera y el propóleos, y convendremos en que son capaces de razonar».
je n’ai jamais entendu parler d’un seul cas authentique où la meilleure des choses aurait été de changer les idées de la pleureuse en lui faisant des tours de cartes, en lui racontant des histoires de fous ou en lui chatouillant la plante des pieds.
Jamás oí hablar de un solo caso comprobado en que la actitud correcta y comprensiva haya sido la de distraer a la mujer con trucos de cartas o cosquillas en los pies.
Quelle chance pour les Colombiens, si soucieux de s’emparer de ces terres, d’avoir trouvé un défenseur tel que M. Hardenburg qui n’a vu que violence et exactions parmi les Péruviens, et pas un seul cas semblable chez les Colombiens.
Qué casualidad que los colombianos, empeñados en apoderarse de esas tierras, hayan encontrado un valedor como el señor Hardenburg que sólo vio violencia y abusos entre los pe ruanos, y ni un solo caso semejante entre los colombianos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test