Translation for "un seul atome" to spanish
Un seul atome
  • un solo átomo
Translation examples
un solo átomo
Dans leur carcasse racornie il ne subsistait plus un seul atome qui ne fût strictement méchant.
En su acartonada osamenta ya no subsistía un solo átomo que no fuera estrictamente malintencionado.
Je doute que nous partagions encore, cet homme-là et moi, un seul atome de mon corps, et nous n’avons que très peu de souvenirs communs.
Dudo que haya un solo átomo de mi cuerpo que hayamos compartido los dos, y muy pocos recuerdos.
Je suis sûr qu’en remontant jusqu’à là sixième génération, on ne retrouverait pas parmi mes ancêtres un seul atome pareil à ceux dont je suis formé.
Estoy seguro de que remontándome a la sexta generación no se encontraría entre mis antepasados ni un solo átomo parecido a los que me forman.
Si nous trouvions un moyen d’accélérer ce processus nous libérerions une extraordinaire quantité d’énergie à partir d’un seul atome.
Si pudiéramos encontrar la manera de acelerar ese proceso, podríamos liberar una cantidad extraordinaria de energía empleando un solo átomo.
Il suffit donc d’artifices de laboratoire courants pour préparer une chaîne, en tout cas complexe et spectaculaire, de phénomènes, « commandée » par la désintégration accidentelle d’un seul atome radioactif.
Bastan, por tanto, los recursos corrientes de un laboratorio para preparar una cadena de todos modos compleja y vistosa de fenómenos que sea «ordenada» por la desintegración accidental de un solo átomo radiactivo.
On s’était rendu compte que rien, pas même le futur d’un seul atome, sans parler de l’univers tout entier, ne pouvait être prévu avec une précision parfaite.
Fue entonces cuando se advirtió que ni siquiera el futuro de un solo átomo — y, menos aún, el de todo el Universo—, se podía predecir con perfecta exactitud: hacer eso exigiría que la posición inicial de ese átomo y su velocidad se conocieran con precisión infinita;
Tout ténu qu’il soit, un objet se déplaçant à soixante mille kilomètres seconde ou plus se heurte à une étonnante quantité de choses et, à cette vitesse, même un seul atome d’hydrogène peut provoquer des dégâts.
A pesar de ser tan tenues, un objeto que se mueve a través de ellos a sesenta mil kilómetros por segundo o más choca con una sorprendente cantidad de materia… y a esa velocidad, incluso un solo átomo de hidrógeno puede producir daños apreciables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test