Translation for "un de côté" to spanish
Un de côté
Translation examples
Il n’y avait pas d’à-côté.
No había ningún aparte.
Nous les avons mis de côté.
Los hemos puesto aparte.
Bhandari roula sur le côté.
Bhandari se apartó.
Tout cela, elle le met de côté.
Todo esto lo deja aparte.
Et elle mit cette pensée de côté.
Y apartó el pensamiento.
Je l’ai poussé sur le côté.
Le aparté a un lado de un empellón.
Sally se recula sur le côté.
Sally se apartó del umbral.
Il le retira et le posa sur le côté.
Lo quitó y lo dejó aparte.
Je mets la lettre de côté.
Coloco la carta aparte.
L’écoutille glissa de côté.
La compuerta se apartó a un lado.
uno a un lado
Son côté à lui, son côté à elle.
Su lado y el lado de ella.
— Du côté des pas ? — Du côté contraire.
—¿En el lado de los pasos? —En el lado contrario.
Il est passé de l’autre côté… Ils sont tous de l’autre côté.
Está al otro lado… todos están al otro lado.
— Qu’est-ce qu’il y a de l’autre côté ? — De l’autre côté ?
—¿Qué pone por el otro lado? —¿Por el otro lado?
Côté des hommes, côté des femmes ;
El lado de los hombres, el lado de las mujeres;
— Je serai à ton côté, Arthur, toujours à ton côté ;
—Estaré a tu lado, Arthur, siempre a tu lado.
Du côté du volant. Du côté de la vitre.
Del lado del volante. Del lado de la ventanilla.
Moi de l’autre côté, du côté du rébus.
Yo en el lado opuesto, en el lado del rebus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test