Similar context phrases
Translation examples
– Le père, c’est le type à qui j’écris tes lettres ?
– El padre ¿es el tipo a quien escribo tus cartas?
– Tu nous le présenteras un jour, ce type à qui j’écris… ?
– ¿Y algún día nos presentarás a ese tipo al que escribo…?
Elle me fait plus peur que le type qui a écrit les lettres.
Da más miedo ella que el tipo que me escribe las cartas.
– Ce type, Îpi… C’était un scribe, autrement dit, un magicien.
—El coleguita este, Ipi, era un escriba, que era otra forma de llamar a los magos.
Généralement, ça veut dire que c’est un journaliste. Un type qui écrit des reportages sur ses voyages.
Generalmente, esto denota al periodista. Escribe sobre viajes.
— Les types irréprochables, c’est des types qui s’ignorent.
—Los tipos irreprochables, son tipos irreprochables que lo ignoran.
Ici, il y avait toutes sortes de types, des types honnêtes.
Aquí había toda clase de tipos, tipos honrados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test