Translation examples
Ce qu’il y a là c’est une tulipe plus de la distraction, ou une tulipe plus de la méditation (presque jamais sur la tulipe).
Lo que hay allí es tulipán + distracción, o tulipán + meditación (casi nunca sobre el tulipán).
— Je ne crois pas que les tulipes aient de nom, plaça Coraline. Ce sont juste des tulipes.
—No creo que los tulipanes tengan nombres —comentó Coraline—. Son sólo tulipanes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test