Translation for "tu as provoqué" to spanish
Tu as provoqué
Similar context phrases
Translation examples
tu provocaste
C’est toi qui l’as provoqué l’autre soir.
Vos lo provocaste la otra noche.
— Tu as provoqué un incident à l’agence pour l’emploi. — Un incident ?
Provocaste un incidente en la oficina de empleo. —¿Un incidente?
Tu l’as provoqué et voilà ce qui lui arrive, le pauvret… Viens, papito, viens.
Para eso lo provocaste, pobrecito… Ven, papi, ven, toma.
— Le bruit court que vous avez provoqué Deudermont depuis le début, insista Baram.
—Se dice por ahí que tú provocaste a Deudermont desde el principio —insistió Baram.
— Tu as provoqué Allanon pour que Shea accepte de partir sans réfléchir ?
Provocaste la escena de allí dentro para hacer que Shea accediese a ir, ¿verdad?
Et puis d’ailleurs vous m’avez provoqué parce que vous vouliez que je vous frappe. — Ah oui, je le voulais ? — Bien sûr.
Y me provocaste, claro, porque querías que te pegara. —¿Ah, sí? ¿Eso quería? —Por supuesto.
Après l’incendie que tu as provoqué hier soir, tu n’as sûrement pas envie de voir du feu.
Supongo que no querrás volver a ver otro fuego, no después del que provocaste anoche.
C'est avec dégoût et colère que je découvre que vous m'avez poussé à provoquer sa mort par une trahison accidentelle.
Con gran indignación y furia, he descubierto que provocaste su muerte valiéndote de una artimaña traicionera y utilizándome como un mero instrumento ejecutor.
Tu as délibérément provoqué le Braith, tes paroles insultantes ne lui ont laissé d’autre choix que de te défier – dans le cas contraire, même son propre teyn l’aurait méprisé.
provocaste deliberadamente la situación. El Braith tenía que retarte después de lo que dijiste. De lo contrario, hasta su propio teyn le habría escupido en la cara.
— Vous avez, Voltaire et vous, provoqué le chaos dans le Quartier de Junin et sur Sark.
–El simulacro Voltaire y tú provocasteis el caos en el Sector Junin y en Sark.
— Et vous deux, dit le prêtre en s’adressant à Marygay et à moi, vous êtes la clé. C’est vous qui les avez provoqués. Max avait disparu.
—Y vosotros dos —nos dijo el sacerdote a Marygay y a mí— sois obviamente la clave. Los provocasteis. Max había desaparecido.
J’ai toujours affirmé à mon peuple que vous aviez provoqué ce désastre par ignorance, que vous ne saviez rien de notre existence à Kairn Telest !
Yo he mantenido ante mi pueblo que provocasteis este desastre por ignorancia, porque no teníais idea de nuestra existencia en Kairn Telest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test