Translation for "tu as erré" to spanish
Tu as erré
Similar context phrases
Translation examples
tu deambulaste
— Tu n’as pas erré, si ?
—Tú no deambulaste por ahí, ¿verdad?
— Vous avez erré toute la nuit dans la forêt ?
—¿Deambuló toda la noche por el bosque?
Avec ces quelques sous, il a erré dans la ville tel un vagabond.
Con aquel dinero deambuló por la ciudad como un vagabundo.
— J’ai erré dans le Great Dismal trois jours durant, en proie à la fièvre.
Deambulé durante tres días por el Great Dismal Swamp, aquejado de fiebre —contó—.
Sept jours durant, l’armée russe avait erré à travers le pays sans savoir où elle était.
Siete días deambuló el ejército ruso por el territorio sin saber dónde estaba.
Il avait erré dans Broadway jusqu’à la rue suivante avant qu’il ne lui vînt à l’esprit de se demander où il allait.
Deambuló por Broadway hasta la siguiente manzana antes de pensar siquiera adónde se estaba dirigiendo.
J’ai un peu regardé la télévision, j’ai mangé, j’ai rangé la cuisine, puis j’ai erré dans l’annexe en silence.
Vi un poco la televisión, comí y recogí la cocina, deambulé por el pabellón en silencio.
— Autrement dit, Alain Vernoux aurait erré la nuit dans Fontenay à la recherche de l’assassin ?
—O sea que, si no lo entiendo mal, Alain Vernoux deambula de noche por Fontenay en busca del asesino.
J'ai erré dans les rues d'Ilium jusque bien après la tombée de la nuit, me sentant plus seul et plus déprimé qu'en neuf ans de scholie.
Deambulé por las calles de Ilion hasta el anochecer y después de él, sintiéndome más solo y deprimido que en los nueve años que llevo aquí como escólico.
Pendant trois jours, elle avait erré dans la maison, un peu perdue, avant de se lancer dans un grand nettoyage de printemps, avec une vigueur qui avait effrayé grand-père lui-même.
Deambuló por la casa con aire ausente durante tres días, hasta que comenzó la limpieza de primavera con un vigor que asustó incluso al abuelo.
Elle avait raccroché, profondément déprimée par son impuissance, erré quelque temps sans but dans la maison, puis était sortie dans l’idée de désherber une plate-bande de rosiers.
Cuando acabó la conversación, se sintió profundamente deprimida, no sabía qué hacer, deambuló por la casa, salió por fin al jardín y comenzó a quitar las hierbas de los arriates de rosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test