Translation for "trois millénaires" to spanish
Trois millénaires
Translation examples
Trois millénaires pesaient sur ses épaules ;
El peso de tres milenios recaía sobre sus hombros;
– Oui « ... aux Etats-Unis vous en auriez pris pour trois millénaires... »
—Sí, «… en Estados Unidos le habrían caído tres milenios».
Si elle avait dû traverser trois millénaires, Piper aurait perdu les pédales.
Si Piper hubiera vivido a lo largo de tres milenios, se habría vuelto chalada.
– Estimez-vous heureux d'être français, Malaussène, aux Etats-Unis vous en preniez pour trois millénaires !
—¡Y considérese afortunado de ser francés, Malaussène, en Estados Unidos le habrían caído tres milenios!
(À l’Ouest, la légende devait se transformer lentement durant trois millénaires, jusqu’à devenir l’histoire d’un physicien et d’une pomme.
(En Occidente, esa leyenda se iría transformando poco a poco a lo largo de tres milenios hasta convertirse en la historia de un físico y una manzana.
La colère, l'enthousiasme ou le découragement secouent quotidiennement cette ruche qui bourdonne ainsi depuis plus de trois millénaires.
La furia, el entusiasmo o el desánimo trastornan a diario a esta colmena que lleva tres milenios zumbando de este modo.
Le vrai nom d’Asmodean – Joar Addan Nessossin – le faisait grincer des dents et il prétendait avoir oublié tous ceux qu’il avait portés au fil de trois millénaires.
El verdadero de Asmodean —Joar Addam Nessosin— hacía que el hombre se encogiera, y afirmaba que había olvidado los de los otros en el transcurso de tres milenios.
On survole la Méditerranée et tout d’un coup, par le hublot, on voit une ligne droite, blanche et scintillante : c’est Israël, le pays qui est une utopie depuis trois millénaires.
Sobrevuelas el Mediterráneo y, de repente, por la ventanilla, se ve una línea recta, blanca y resplandeciente: es Israel, ese país que es una utopía desde hace tres milenios.
Ni que la raison pour laquelle nous continuons de vivre sur cette parcelle de terre contestée tient à l’histoire que nous avons commencé à écrire sur nous-mêmes en ces lieux il y a plus de trois millénaires.
El motivo por el que seguimos viviendo en este disputado trozo de tierra es el relato que empezamos a escribir sobre nosotros mismos en este lugar hace casi tres milenios.
Pendant plus de trois millénaires, les philosophes occidentaux avaient considéré le moi comme quelque chose d’unique, quelque chose d’enfermé à l’intérieur du crâne de chaque personne, pour ainsi dire.
Durante cerca de tres milenios, los filósofos occidentales habían creído que el yo era algo único, algo que, por así decirlo, se encontraba encerrado en el cráneo de cada persona.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test