Translation for "tripler" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
— Je triple le prix de la course. — Vous le triplez ?
–Le pagaré el triple. – ¿El triple?
Tous de la Triple A.
Todos de la Triple A.
Un triple transfuge.
Un desertor triple.
— Une triple approche ?
—¿Por partida triple?
Ce n’était pas le salaire triple.
No era la triple paga.
– Je triple ta paie.
—Te pagaré el triple.
— Ou un agent triple.
—O en un agente triple.
La mission était triple.
Era el triple de trabajo.
Triples honoraires !
¡Triples honorarios!
Un triple meurtre ?
¿Un triple asesinato?
Je pourrais tripler cette fortune en un an ou deux.
Podría triplicar el dinero en un año o algo más.
Tripler les tarifs en six mois leur serait plus difficile.
Les resultaría más difícil triplicar los precios en seis meses.
Ainsi les céréales ne tarderaient pas à doubler et tripler leurs rendements.
Así, los cereales no tardarían en duplicar y hasta triplicar sus rendimientos.
En réalité, il n’était question de rien de moins que de tripler l’équipage de la goélette.
En realidad, se trataba nada menos que de triplicar la tripulación de la goleta.
Iwase n’est pas un imbécile : « Tripler le quota en une année, ce n’est pas l’insulte.
Triplicar cuota en un solo año —Iwase no es nada tonto— no es insultar.
Le plaz était trop bon conducteur, à moins d’en doubler ou tripler l’épaisseur.
El plas era un excelente conductor a menos que se doblara o triplicara su espesor.
De tripler cette profondeur et sur une largeur décuple, ce qui rendrait le forage plus facile !
De triplicar esta profundidad y duplicar su anchura, lo que haría la perforación más fácil.
« Nous pourrons tripler le nombre des passagers ! » dit l'homme dont la tête ressemblait à un œuf brun tacheté. Il agita son ampèremètre pour appuyer ses paroles. « Tripler ! » — « Comment ? »
–¡Podremos triplicar el número de pasajeros! – comentó el hombre cuya cabeza se parecía a un huevo oscuro lleno de manchas. Sacudió un amperímetro para dar más énfasis a sus palabras:- ¡Triplicar! –¿Cómo?
La première chose qu’il a faite, le salaud, c’est de tripler tous les prix.
Lo primero que ha hecho es triplicar todos los precios, ese ojos de besugo, ese condenado hijo de puta.
Grâce aux images de Linda, il savait en outre que l’étendue de la baie permettait de tripler sa superficie.
Sabía, por las fotos de Linda, que en la bahía había espacio suficiente para triplicar su tamaño.
Elle vit double, triple, puis les images se rassemblèrent péniblement avant de se dédoubler à nouveau.
Las imágenes se duplicaban, se triplicaban, volvían a reunirse como a desgana y tornaban a duplicarse y triplicarse.
Le total était astronomique mais pouvait être doublé et même triplé si l’on tenait compte de la valeur artistique et historique du trésor.
El total era una cifra astronómica, pero podría doblarse o triplicarse si se tomaba en cuenta el valor histórico y artístico del trono.
Les barbes des plumes, immédiatement enflammées, se dressaient, il tremblait et ses yeux semblaient tripler de volume tandis que sa langue pendait de son bec entrouvert.
Los pelos de las plumas, inmediatamente inflamadas, se le ponían de punta, temblaba y sus ojos parecían triplicarse; la lengua asomaba por el pico entreabierto.
L’un contait qu’il avait envoyé sa femme à la mairie demander des précisions sur le fascicule de son livret, et il paraissait assez fier de pouvoir annoncer que, pour satisfaire à l’affluence, les services de renseignements des bureaux militaires avaient dû être triplés.
Uno contaba que había enviado a su mujer a la alcaldía, con objeto de que pidiera detalles sobre la cartilla militar, y parecía bastante orgulloso de poder proclamar que, para satisfacer las consultas, los servicios de información de las oficinas militares habían tenido que triplicarse.
Pendant que David s’abandonnait à ces tristes méditations, Pewley Witts énumérait les productions des terres de Mr Winstanley (tant de boisseaux par arpent) et expliquait comment ces chiffres seraient doublés et même triplés si Mr Winstanley se donnait un jour la peine d’assécher ses champs imbibés d’eau ou d’amender ses sols avec du fumier. Un peu plus loin, Pewley Witts montra du doigt des collines herbues sous lesquelles, selon lui, se trouvait une épaisse couche d’argile. Il racontait que Mr Winstanley pouvait, s’il le voulait, créer un atelier pour fabriquer des pots et des vases avec de l’argile. — Je crois, poursuivait Pewley Witts, que les pots et les vases en terre cuite sont tout à fait d’actualité, et que des messieurs tirent beaucoup d’argent de leur poterie.
A estas tristes cavilaciones se entregaba David mientras Pewley Witts le hablaba del rendimiento de las tierras (tantas fanegas por acre), y comentaba que tal rendimiento podría duplicarse y hasta triplicarse sólo con que el señor Winstanley se tomara la molestia de drenar los encharcados campos y abonar la tierra con estiércol. Un poco más allá, Witts señaló unos verdes montículos debajo de los cuales, dijo, había una gruesa capa de arcilla, y se extendió en consideraciones de cómo su amo, si quisiera, podría establecer allí un taller de alfarería.
trillizo
Nous avons déjà des triplés.
Ahora tenemos trillizos.
Je ne suis pas le père de triplés.
No soy padre de trillizos.
On aurait dit des triplés ;
Parecían trillizos;
Il paraît que tu as eu des triplés.
Escuché que tuviste trillizos.
J’ai des cousins qui sont des triplés.
Tengo primos trillizos.
Natalie attendait des triplés.
Natalie estaba embarazada de trillizos.
Et même à chaque fois faire des triplés ?
¿Y todas las veces trillizos?
Ma mère nous avait élevés comme des triplés.
Mi madre nos había criado como si fuéramos trillizos.
Les triplés Bloi étaient nés dans la kage.
Los trillizos Bloi habían nacido en la kaula.
Les triplées maléfiques me traversèrent l’esprit.
Una imagen de las Trillizas Perversas acudió a mi mente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test