Translation examples
Schlingue tripes cancérées.
Peste a intestino canceroso.
Mes tripes remontaient à la gorge.
Los intestinos se me subían a la garganta.
Kissoon lui saisit les tripes et tira.
Kissoon, de pronto, asió su intestino y dio un tirón.
Je m’installai sur le siège et me vidai les tripes et la vessie.
Me senté y dejé trabajar a los intestinos y la vejiga.
Je veux savoir ce que cette chose a dans les tripes avant de mourir.
Quiero ver qué hay en los intestinos de esta cosa antes de morir.
rien que le gémissement du vent qui traversait les tripes de cet homme.
lo único que salía de ellos era el gemido de viento que sus intestinos producían.
Møller sentit grogner ses tripes, et espéra que c’était de faim.
Møller oyó gruñir a sus intestinos. Esperaba que fuera de hambre.
il revoyait des chevaux éventrés dont les tripes se déroulaient dans la poussière ;
volvía a ver los caballos destripados con los intestinos esparcidos sobre el polvo;
Il ne beuglait plus car la masse de ses tripes pressait vers le bas et lui comprimait les poumons.
Ya no gritaba porque la masa de sus intestinos le presionaba los pulmones.
Ou bien rampait-il à travers les entrailles de l’Européen jusqu’à la tripe où Carys était cachée ?
¿O se estaba arrastrando por las entrañas del Europeo hasta el intestino donde se ocultaba Carys?
N’est-ce pas, Trip ?
¿Verdad que sí, Trip?
J’ai les tripes blindées.
Tengo las tripas blindadas.
Ce sont mes tripes qui parlent.
Me lo dicen las tripas.
Ses tripes se nouèrent.
Se le anudaron las tripas.
Les tripes me brûlent.
Me arden las tripas.
— Des tripes dans un coffre.
—¿Tripas en una caja?
Une tête sans tripes.
Una cabeza sin tripas.
C’est un sujet qui tient aux tripes.
Es un asunto de tripas.
Ça nous remue les tripes...
¡Las tripas se revuelven...!
– C’est mes tripes que tu as arrachées, dit-elle.
—¡Fueron mis tripas las que arrancaste!
D’après le coroner, elle était morte doucement dans son sommeil, le 30 août, autrement dit deux jours avant que le démon ne laisse Jeb Jolley les tripes à l’air dans une flaque derrière la laverie.
Según el forense, murió discretamente el 30 de agosto, mientras dormía. Eso significa que murió dos días antes de que el demonio destripara a Jeb Jolley y lo dejara tirado en mitad de un charco, detrás de la lavandería.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test