Translation for "tress" to spanish
Translation examples
“Tu avais une tresse.”
—Llevabas una trenza.
Et une tresse sur la casquette.
Y trenzas en la gorra.
et par tes tresses roides
y por tus trenzas rígidas
Elle peigne ses tresses.
Peinándose las trenzas.
– Qu’est-ce que tu as fait de tes tresses ?
—¿Qué ha pasado con tus trenzas?
Il faisait des centaines de petites tresses, ou une couronne de tresse comme une reine de l’ancien temps, ou un chignon avec une tresse autour.
Hacía cientos de finas trenzas, o una gran trenza en mi cabeza como una reina antigua, o un moño con una trenza a su alrededor.
Il se fit couper les tresses.
Le cortaron las trenzas.
Tes cheveux tressés étaient splendides.
Tus trenzas eran magníficas.
— Quel genre de tresses ? 
—¿Qué clase de trenzas quieres?
 Et avait-elle des tresses blondes et la robe de là-bas, le dirndl ? — Pas de dirndl. — Mais des tresses blondes ?
—¿Y tenía trenzas rubias y un vestido tirolés? —No tenía vestido tirolés. —¿Y trenzas rubias?
J’avais oublié de tresser mes cheveux.
Me había olvidado de trenzar mis cabellos.
— Tu veux bien me tresser les cheveux?
¿Me puedes trenzar el pelo?
— Tu pourrais me tresser les cheveux ?
—¿Me quieres trenzar el pelo a un lado?
Et qu’il faut pour tresser ma couronne mystique
Y que es menester para trenzar mi corona mística
Ses cheveux n’étaient ni tressés ni brossés.
Llevaba el pelo sin trenzar ni cepillar.
Et Boudouara, il se dit prêt à tresser lui-même la corde.
Y Boudouara dice que él mismo está dispuesto a trenzar la cuerda.
J’avais oublié de tresser mes cheveux. La brise nonchalante s’y jouait sur ma joue.
Me había olvidado de trenzar mis cabellos, y la brisa ociosa jugaba con ellos sobre mi mejilla.
Ses servantes avaient séché et tressé ses cheveux et son maquillage avait été refait.
Ade­más de maquillarla de nuevo, sus esclavas le habían secado el pelo y se lo habían vuelto a trenzar.
— J’avais l’habitude de tresser les cheveux de Lily quand elle était petite, lui confia-t-il à l’improviste.
-Solía trenzar el cabello de Lily cuando era pequeña -dijo inesperadamente.
Par contre, j’ai tressé un nombre innombrable de couronnes pour toi, juste pour te voir.
En cambio, me dediqué a trenzar una cantidad infinita de coronas de flores con el deseo de verte.
La ceinture était tressée.
El cinturón era trenzado.
cette bague est tressée avec ses cheveux;
este anillo está trenzado con sus cabellos;
une bande de cuir tressé ;
una tira de cuero trenzado;
Le tapis tressé était dans un coin.
La alfombrilla trenzada estaba allí.
la résistance des cordes tressées ;
la fuerza de una cuerda trenzada;
Par les fils tressés du câble, la voie se cambre
Por los cables trenzados,
Mais les mains qui les ont tressées ne sont pas très propres. 
Pero las manos que las han trenzado no están limpias.
Si ta guirlande n’est pas tressée, qui s’en soucie ?
¿Qué importa que tu guirnalda no esté trenzada?
– Comment étaient-ils tressés ? » demanda Ugwu.
—¿Cómo estaba trenzado? —preguntó Ugwu.
L’homme à la barbe tressée l’ignora.
El hombre con la barba trenzada lo ignoró.
» L’uniforme était d’un bleu presque noir, avec des tresses et des insignes d’argent, dont l’emblème du vieux 81e.
El uniforme era de un azul tan oscuro que parecía casi negro, con galones de plata e insignias, incluido el emblema de la 81.ª Compañía.
Un mot de lui, et un général était dégradé… Un lieutenant tout jeunot pouvait, en un temps record, échanger ses épaulettes d’argent contre une tresse dorée.
Una palabra suya, y un general era degradado… Un joven teniente podía, en un tiempo récord, trocar sus charreteras de plata por un galón dorado.
À midi moins cinq, élégamment vêtu de son grand manteau tressé d’or et coiffé de son tricorne, Penhaligon s’adresse à l’équipage depuis le spardeck.
A las doce menos cinco del mediodía, ataviado con los uniformes de gala, los galones y el tricornio, Penhaligon se dirige a la compañía en cubierta.
Le haut col officier tressé accentuait la timide noblesse de son maintien et séparait du torse, comme tranchée, la tête aux cheveux blond-roux et au teint clair.
El alto cuello con los galones aumentaba la tímida nobleza de su porte, separando la rubicunda cabeza de tez clara del resto del cuerpo como hubiera hecho el filo de una espada.
Il y avait son dernier uniforme scolaire – jupe plissée grise, chemisier blanc et blazer vert bordé d’une ganse tressée violette –, celui qu’elle avait porté jusqu’à ce qu’elle arrête ses études.
Ahí estaba su último uniforme del colegio —una falda gris plisada, una camisa blanca y una chaqueta verde adornada con galones púrpura que había llevado hasta que dejó el colegio.
A côté du portier du Charlemagne, celui de mon immeuble aurait fait l’effet d’un ouvreur de théâtre érotique. Il était aussi chamarré de tresses dorées qu’un amiral équatorien et au moins aussi arrogant.
Al lado del portero del Carlomagno, el de mi casa parecía el encargado de un espectáculo porno de Times Square. El del Carlomagno tenía más galones de oro que un almirante ecuatoriano y por lo menos la misma seguridad en sí mismo.
il se collait sur le dos pour 60 000 dollars de chinchilla ; il possédait une veste tressée de fils d’or à 24 carats et un smoking dont les boutons en diamant épelaient son nom. « LIBERACE !
Usaba pieles que le llegaban al suelo y trajes con lentejuelas, metía sesenta mil dólares de chinchilla en un solo abrigo, tenía una chaqueta con galones de oro de veinticuatro quilates, usaba un smoking con botones de diamantes que deletreaban su nombre. —¡LIBERACE!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test