Translation for "trentin" to spanish
Trentin
Similar context phrases
Translation examples
Ils sont descendus du Trentin pour l’identifier et sont repartis aussitôt.
Han venido del Trentino para identificarlo y se han vuelto.
L’aide de camp était un jeune athlète aux cheveux roux, au visage couvert de taches de son et qui avait l’accent trentin.
Me fijé en que el ayudante era un joven musculoso de cabello rojizo, con pecas y acento trentino.
Les vieux Huns vont descendre par le Trentin et couper le chemin de fer à Vicenza et alors qu’est-ce qu’ils feront les Italiens ?
Los antiguos hunos bajaban por el Trentino. Y cortarían la línea férrea de Vicenza y, entonces, ¿qué harán los italianos?
Après quoi, il descendit demander à Vianello s’il voulait se charger d’escorter le fourgon mortuaire, le lendemain, jusque dans le Trentin.
Después llamó a la oficina de los agentes y preguntó a Vianello si estaría dispuesto a acompañar el cuerpo al Trentino.
Comparées aux doux profils de la Vénétie et du Trentin, ces vallées occidentales lui paraissaient étroites, sombres, fermées telles des gorges ;
En comparación con los suaves perfiles del Véneto y del Trentino, aquellos valles occidentales le parecían angostos, oscuros, cerrados como gargantas;
Il convoque une nouvelle Diète, à Ulm, et laissant son armée aux prises avec les Vénitiens dans le Trentin, il s’en va, lui, mendier des subsides aux princes et aux évêques.
Convocó una nueva Dieta, en Ulm, y allí se fue a mendigar subsidios a los príncipes y obispos, mientras su ejército seguía peleando con los venecianos en el Trentino.
Ils avaient franchi les Alpes et envahi le Trentin avec la conviction d’avoir reçu une mission divine : châtier le pape, coupable d’avoir corrompu la chrétienté.
Habían cruzado los Alpes e invadido el Trentino con el convencimiento de haber recibido una misión divina: —castigar al papa, culpable de haber corrompido a la cristiandad.
Et puis l’humidité et le froid… Wilson est mort quand nous avons subi deux jours de tempête de neige dans le Trentin, et le pied de Corby a gelé au point qu’ensuite il ne pouvait plus que sautiller.
Y cuando la humedad y el frío… Wilson murió en el Trentino después de pasar dos días bajo una tormenta de nieve, y a Corby se le congeló un pie y desde entonces anduvo cojeando.
Délaissant son dialecte du Trentin pour adopter le vénitien le plus pur, c’est d’une voix couinante et haut perchée qu’il reprit : « Oh, dottor Danilo, vous ne pouvez imaginer tout le bien que j’ai fait aux gens de cette ville.
Pasando de su habitual dialecto trentino al más puro veneciano y atiplando la voz, dijo-: Oh, dottor Danilo, no sabe usted todo el bien que he hecho yo a la gente de esta ciudad.
C’était au temps déplorable et bienheureux de l’inflation, un jour que le collègue Krotoschiner était assis sur l’unique siège invendable de sa boutique, entre une armoire de Poméranie et une table du Trentin, et qu’il voyait, droit devant lui, une chaise armoriée dont le dossier était appuyé contre un haut miroir, ce qui la donnait à voir selon deux perspectives et la mettait doublement en valeur.
Ocurrió en los dichosos y tan llorados tiempos de la inflación. Un día, el compañero Krotoschiner estaba sentado en el único asiento de su tienda que no se vendía, entre un armario de Pomerania y una mesa del Trentino, mirando directamente a una silla heráldica cuyo dorso daba con un espejo, por lo cual se veía dos veces, lo que le otorgaba doble importancia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test