Similar context phrases
Translation examples
Je ne distingue pas le seigle du blé, ni le peuplier du tremble ;
No distingo el centeno del trigo, ni el álamo del tiemblo;
Peupliers et genévriers, saules et trembles, pins et chênes blancs.
Alamos y enebros, sauces y chopos, pinos y robles.
Le côté raide et rectiligne des sapins, celui maigre et fier des pins, la pâleur et l’avidité des bouleaux, et les trembles, le tressaillement des trembles lorsque le vent balaie les coteaux !
¡Los abetos, tan ásperos y derechos, los pobres y orgullosos pinos, los pálidos y voluptuosos abedules, y los álamos, los temblorosos álamos cuando el viento azota la ladera!
Leurs navettes volaient comme des feuilles de tremble agitées par le vent.
Sus lanzaderas volaban ida y vuelta, como las hojas del álamo con el viento.
Les branches des peupliers et des trembles s’agitaient sur le ciel d’un gris sombre.
Las ramas de los álamos y los temblones se agitaban contra el cielo de un gris sombrío.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test